« Nehemiah » « 4 » : « 4 »

וַיֹּ֣אמֶר יְהוּדָ֗ה כָּשַׁל֙ כֹּ֣חַ הַסַּבָּ֔ל וְהֶעָפָ֖ר הַרְבֵּ֑ה וַאֲנַ֙חְנוּ֙ לֹ֣א נוּכַ֔ל לִבְנ֖וֹת בַּחוֹמָֽה׃

Debug: verse number 21116Meanwhile, the people of Judah said: “The strength of the laborer fails, and there is so much rubble that we will never be able to rebuild the wall.”

/wa-y-yṓmer yᵉhūdā́ kāšál kōaḥ ha-s-sabbā́l wᵉ he ʿāfā́r harbḗ wa ʾănáḥnū lō nūxál li vᵉnōt ba ḥōmā́ /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. yᵉhūdā́
    2. Judah
    3. pn sg abs
    1. kāšál
    2. stumble
    3. v √qal perf III m sg
    1. kōaḥ
    2. strength
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -s-sabbā́l
    2. bearer
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. he
    2. the
    3. art
    1. ʿāfā́r
    2. dust
    3. n m sg abs
    1. harbḗ
    2. be many
    3. v √hi infabs abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. ʾănáḥnū
    2. we
    3. prop I pl
    1. not
    2. ptcl
    1. nūxál
    2. be able
    3. v √qal imperf I pl
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. vᵉnōt
    2. build
    3. v √qal infcon abs
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ḥōmā́
    2. wall
    3. n f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »