וַיָּ֡קָם אֶלְיָשִׁיב֩ הַכֹּהֵ֨ן הַגָּד֜וֹל וְאֶחָ֣יו הַכֹּהֲנִ֗ים וַיִּבְנוּ֙ אֶת־שַׁ֣עַר הַצֹּ֔אן הֵ֣מָּה קִדְּשׁ֔וּהוּ וַֽיַּעֲמִ֖ידוּ דַּלְתֹתָ֑יו וְעַד־מִגְדַּ֤ל הַמֵּאָה֙ קִדְּשׁ֔וּהוּ עַ֖ד מִגְדַּ֥ל חֲנַנְאֵֽל׃ (ס)
Debug: verse number 21075At the Sheep Gate, Eliashib the high priest and his fellow priests began rebuilding. They dedicated it and installed its doors. After building as far as the Tower of the Hundred and the Tower of Hananel, they dedicated the wall.
/wa-y-yā́qom ʾelyāšīv ha-k-kōhḗn ha-g-gādṓl wᵉ ʾeḥā́w ha-k-kōhănī́m wa-y-yivnū́ ʾet šáʿar ha-ṣ-ṣōn hḗmmā qiddᵉšū́hū wa-y-yaʿămī́dū dalᵉtōtā́w wᵉ ʿad migdál ha-m-mēʾā́ qiddᵉšū́hū ʿad migdál ḥănanʾḗl /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yā́qom
- arise
- v √qal wy III m sg
- ʾelyāšīv
- Eliashib
- pn m sg abs
- ha
- the
- art
- -k-kōhḗn
- priest
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- -g-gādṓl
- great
- a m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾeḥā́w
- brother
- n m pl abs + III m sg
- ha
- the
- art
- -k-kōhănī́m
- priest
- n m pl abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yivnū́
- build
- v √qal wy III m pl
- ʾet
- [object marker]
- prep
- šáʿar
- gate
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -ṣ-ṣōn
- cattle
- n sg abs
- hḗmmā
- they
- prop III m pl
- qiddᵉšū́hū
- be holy
- v √pi perf III pl + III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yaʿămī́dū
- stand
- v √hi wy III m pl
- dalᵉtōtā́w
- door
- n f pl abs + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿad
- unto
- prep
- migdál
- tower
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -m-mēʾā́
- the Hundred
- pn sg abs
- qiddᵉšū́hū
- be holy
- v √pi perf III pl + III m sg
- ʿad
- unto
- prep
- migdál
- tower
- n m sg con
- ḥănanʾḗl
- Hananel
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāˈqom
- Subject
Proper-noun phrase - ʔelyāšîv ha kkōhēˈn ha ggāḏôˈl wᵊ ʔeḥāˈʸw ha kkōhᵃnîˈm
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyivnûˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ šaˈʕar ha ṣṣōn
- Conjunction
- Verbal clausesX-qatal clause
- Subject
Personal pronoun phrase - hēˈmmā
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- qiddᵊšûˈhû
- Subject
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyaʕᵃmîˈḏû
- Object
Nominal phrase - dalᵊṯōṯāˈʸw
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Adjunct
Prepositional phrase - ʕaḏ miḡdaˈl ha mmēʔāˈ
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- qiddᵊšûˈhû
- Adjunct
Prepositional phrase - ʕaḏ miḡdaˈl ḥᵃnanʔēˈl
- Conjunction