« Nehemiah » « 2 » : « 1 »

וַיְהִ֣י ׀ בְּחֹ֣דֶשׁ נִיסָ֗ן שְׁנַ֥ת עֶשְׂרִ֛ים לְאַרְתַּחְשַׁ֥סְתְּא הַמֶּ֖לֶךְ יַ֣יִן לְפָנָ֑יו וָאֶשָּׂ֤א אֶת־הַיַּ֙יִן֙ וָאֶתְּנָ֣ה לַמֶּ֔לֶךְ וְלֹא־הָיִ֥יתִי רַ֖ע לְפָנָֽיו׃

Debug: verse number 21055Now in the month of Nisan, in the twentieth year of King Artaxerxes, when wine was set before him, I took the wine and gave it to the king. I had never been sad in his presence,

/wa yᵉhī bᵉ ḥṓdeš nīsā́n šᵉnat ʿeśrī́m lᵉ ʾartaḥšástᵉ ha-m-mélex yáyin lᵉ fānā́w wā ʾeśśā́ ʾet ha-y-yáyin wā ʾettᵉnā́ la -m-mélex wᵉ lō hāyī́tī raʿ lᵉ fānā́w /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉhī
    2. be
    3. v √qal wy III m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ḥṓdeš
    2. month
    3. n m sg con
    1. nīsā́n
    2. Nissan
    3. pn sg abs
    1. šᵉnat
    2. year
    3. n f sg con
    1. ʿeśrī́m
    2. twenty
    3. n m pl abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʾartaḥšástᵉ
    2. Artaxerxes
    3. pn m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mélex
    2. king
    3. n m sg abs
    1. yáyin
    2. wine
    3. n m sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. fānā́w
    2. face
    3. n m pl abs + III m sg
    1. and
    2. cnj
    1. ʾeśśā́
    2. lift
    3. v √qal wy I sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -y-yáyin
    2. wine
    3. n m sg abs
    1. and
    2. cnj
    1. ʾettᵉnā́
    2. give
    3. v √qal wy I sg
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -m-mélex
    2. king
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. hāyī́
    2. be
    3. v √qal perf I sg
    1. raʿ
    2. evil
    3. a m sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. fānā́w
    2. face
    3. n m pl abs + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »