וָאֹמַ֣ר לַמֶּ֔לֶךְ הַמֶּ֖לֶךְ לְעוֹלָ֣ם יִחְיֶ֑ה מַדּ֜וּעַ לֹא־יֵרְע֣וּ פָנַ֗י אֲשֶׁ֨ר הָעִ֜יר בֵּית־קִבְר֤וֹת אֲבֹתַי֙ חֲרֵבָ֔ה וּשְׁעָרֶ֖יהָ אֻכְּל֥וּ בָאֵֽשׁ׃ (ס)
Debug: verse number 21057and replied to the king, “May the king live forever! Why should I not be sad when the city where my fathers are buried lies in ruins, and its gates have been destroyed by fire?”
/wā ʾōmár la -m-mélex ha-m-mélex lᵉ ʿōlā́m yiḥyé maddū́aʿ lō yērᵉʿū́ fānáy ʾăšer hā ʿīr bēt qivrṓt ʾăvōtáy ḥărēvā́ ū šᵉʿāréhā ʾukkᵉlū́ vā ʾēš /
Gloss translation
- wā
- and
- cnj
- ʾōmár
- say
- v √qal wy I sg
- la
- to
- prep
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- ʿōlā́m
- eternity
- n m sg abs
- yiḥyé
- be alive
- v √qal imperf III m sg
- maddū́aʿ
- why
- ptcl?
- lō
- not
- ptcl—
- yērᵉʿū́
- be evil
- v √qal imperf III m pl
- fānáy
- face
- n m pl abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- hā
- the
- art
- ʿīr
- town
- n f sg abs
- bēt
- house
- n m sg con
- qivrṓt
- grave
- n m pl con
- ʾăvōtáy
- father
- n m pl abs
- ḥărēvā́
- dry
- a f sg abs
- ū
- and
- cnj
- šᵉʿāréhā
- gate
- n m pl abs + III f sg
- ʾukkᵉlū́
- eat
- v √pu perf III pl
- vā
- in
- prep
- ʾēš
- fire
- n sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wā
- Predicate
Verbal phrase- ʔōmaˈr
- Complement
Prepositional phrase - la mmeˈleḵ
- Conjunction
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Subject
Nominal phrase - ha mmeˈleḵ
- Adjunct
Prepositional phrase - lᵊ ʕôlāˈm
- Predicate
Verbal phrase- yiḥyeˈ
- Subject
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Question
Interrogative phrase- maddûˈₐʕ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yērᵊʕûˈ
- Subject
Nominal phrase - fānaˈy
- Question
- Nominal clausesAdjective clause
Adjunctive clause- Conjunction
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Subject
Nominal phrase - hā ʕîr bêṯ qivrôˈṯ ʔᵃvōṯaˈy
- Predicate complement
Adjective phrase- ḥᵃrēvāˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Subject
Nominal phrase - šᵊʕāreˈʸhā
- Predicate
Verbal phrase- ʔukkᵊlûˈ
- Complement
Prepositional phrase - vā ʔēš
- Conjunction