וְאֵלַ֣י יֵאָסְפ֗וּ כֹּ֤ל חָרֵד֙ בְּדִבְרֵ֣י אֱלֹהֵֽי־יִשְׂרָאֵ֔ל עַ֖ל מַ֣עַל הַגּוֹלָ֑ה וַאֲנִי֙ יֹשֵׁ֣ב מְשׁוֹמֵ֔ם עַ֖ד לְמִנְחַ֥ת הָעָֽרֶב׃
Debug: verse number 20988Then everyone who trembled at the words of the God of Israel gathered around me because of the unfaithfulness of the exiles, while I sat there in horror until the evening offering.
/wᵉ ʾēláy yēʾāsᵉfū́ kōl ḥārḗd bᵉ divrḗ ʾĕlōhḗ yiśrāʾḗl ʿal máʿal ha-g-gōlā́ wa ʾănī yōšḗv mᵉšōmḗm ʿad lᵉ minḥát hā ʿā́rev /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾēláy
- to
- prep
- yēʾāsᵉfū́
- gather
- v √ni imperf III m pl
- kōl
- whole
- n m sg abs
- ḥārḗd
- trembling
- a m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- divrḗ
- word
- n m pl con
- ʾĕlōhḗ
- god(s)
- n m pl con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- ʿal
- upon
- prep
- máʿal
- unfaithfulness
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -g-gōlā́
- exile
- n f sg abs
- wa
- and
- cnj
- ʾănī
- i
- prop I sg
- yōšḗv
- sit
- v √qal part m sg abs
- mᵉšōmḗm
- be desolate
- a √pi part m sg abs
- ʿad
- unto
- prep
- lᵉ
- to
- prep
- minḥát
- present
- n f sg con
- hā
- the
- art
- ʿā́rev
- evening
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Complement
Prepositional phrase - ʔēlaˈy
- Predicate
Verbal phrase- yēʔāsᵊfûˈ
- Subject
Nominal phrase - kōl
- Conjunction
- Nominal clausesAdjective clause
Attributive clause- Predicate complement
Adjective phrase- ḥārēˈḏ
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ ḏivrêˈ ʔᵉlōhêˈ yiśrāʔēˈl
- Adjunct
Prepositional phrase - ʕal maˈʕal ha ggôlāˈ
- Predicate complement
- Verbal clausesParticiple clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔᵃnî
- Predicate complement
Verbal phrase- yōšēˈv
- Predicative adjunct
Adjective phrase,Predicative adjunct - mᵊšômēˈm
- Time reference
Prepositional phrase - ʕaḏ lᵊ minḥaˈṯ hā ʕāˈrev
- Conjunction