בְּרַם֙ בִּשְׁנַ֣ת חֲדָ֔ה לְכ֥וֹרֶשׁ מַלְכָּ֖א דִּ֣י בָבֶ֑ל כּ֤וֹרֶשׁ מַלְכָּא֙ שָׂ֣ם טְעֵ֔ם בֵּית־אֱלָהָ֥א דְנָ֖ה לִבְּנֵֽא׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 20894However, in his first year, Cyrus king of Babylon issued a decree to rebuild this house of God.
/bᵉram bi šᵉnat ḥădā lᵉ xṓreš malkā́ dī vāvél kṓreš malkā́ śām ṭᵉʿēm bēt ʾĕlāhā́ dᵉnā li-b-bᵉnē / ▶
Gloss translation
- bᵉram
- but
- adv
- bi
- in
- prep
- šᵉnat
- year
- n f sg con
- ḥădā
- one
- n f sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- xṓreš
- Cyrus
- pn m sg abs
- malkā́
- king
- n m sg emph
- dī
- [relative]
- prep
- vāvél
- Babylon
- pn sg abs
- kṓreš
- Cyrus
- pn m sg abs
- malkā́
- king
- n m sg emph
- śām
- place
- v √pe perf III m sg
- ṭᵉʿēm
- sense
- n m sg abs
- bēt
- house
- n m sg con
- ʾĕlāhā́
- god
- n m sg emph
- dᵉnā
- this
- prod m sg
- li
- to
- prep
- -b-bᵉnē
- build
- v √pe infcon abs
Syntactic structures
- Verbal clausesX-qatal clause
- Modifier
Adverbial phrase- bᵉram
- Time reference
Prepositional phrase undet - bi šᵉnat ḥădā lᵉ xṓreš malkā́ dī vāvél
- Subject
Proper-noun phrase det- kṓreš malkā́
- Predicate
Verbal phrase- śām
- Object
Nominal phrase undet - ṭᵉʿēm
- Modifier
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Object
Nominal phrase det- bēt ʾĕlāhā́ dᵉnā
- Predicate
Verbal phrase- li bbᵉnē
- Object