וְאַחֲרֵ֤י הַשָּׁבֻעִים֙ שִׁשִּׁ֣ים וּשְׁנַ֔יִם יִכָּרֵ֥ת מָשִׁ֖יחַ וְאֵ֣ין ל֑וֹ וְהָעִ֨יר וְהַקֹּ֜דֶשׁ יַ֠שְׁחִית עַ֣ם נָגִ֤יד הַבָּא֙ וְקִצּ֣וֹ בַשֶּׁ֔טֶף וְעַד֙ קֵ֣ץ מִלְחָמָ֔ה נֶחֱרֶ֖צֶת שֹׁמֵמֽוֹת׃
Debug: verse number 20683Then after the sixty-two weeks, the Messiah will be cut off and will have nothing. Then the people of the prince who is to come will destroy the city and the sanctuary. The end will come like a flood, and until the end there will be war; desolations have been decreed.
/wᵉ ʾaḥărḗ ha-š-šāvuʿīm šiššī́m ū šᵉnáyim yikkārḗt māšī́aḥ wᵉ ʾēn lō wᵉ hā ʿīr wᵉ ha-q-qṓdeš yašḥīt ʿam nāgī́d ha-b-bā wᵉ qiṣṣṓ va -š-šéṭef wᵉ ʿad qēṣ milḥāmā́ neḥĕréṣet šōmēmṓt /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾaḥărḗ
- after
- prep m pl con
- ha
- the
- art
- -š-šāvuʿīm
- week
- n m pl abs
- šiššī́m
- six
- n m pl abs
- ū
- and
- cnj
- šᵉnáyim
- two
- n 2 abs
- yikkārḗt
- cut
- v √ni imperf III m sg
- māšī́aḥ
- anointed
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾēn
- [NEG]
- ptcl— m sg con
- lō
- to
- prep + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- hā
- the
- art
- ʿīr
- town
- n f sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ha
- the
- art
- -q-qṓdeš
- holiness
- n m sg abs
- yašḥīt
- destroy
- v √hi imperf III m sg
- ʿam
- people
- n m sg con
- nāgī́d
- chief
- n m sg abs
- ha
- the
- cnj
- -b-bā
- come
- v √qal part m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- qiṣṣṓ
- end
- n m sg abs + III m sg
- va
- in
- prep
- -š-šéṭef
- flood
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿad
- unto
- prep
- qēṣ
- end
- n m sg abs
- milḥāmā́
- war
- n f sg abs
- neḥĕréṣet
- cut off
- v √ni part f sg abs
- šōmēmṓt
- be desolate
- n √qal part f pl abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Time reference
Prepositional phrase - ʔaḥᵃrêˈ ha ššāvuʕîm šiššîˈm û šᵊnaˈyim
- Predicate
Verbal phrase- yikkārēˈṯ
- Subject
Nominal phrase - māšîˈₐḥ
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Negative copula
Negative phrase- ʔên
- Predicate complement
Prepositional phrase - lô
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Object
Nominal phrase - hā ʕîr wᵊ ha qqōˈḏeš
- Predicate
Verbal phrase- yašḥîṯ
- Subject
Nominal phrase - ʕam nāḡîˈḏ
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ha
- Predicate complement
Verbal phrase- bbā
- Relative
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - qiṣṣôˈ
- Predicate complement
Prepositional phrase - va ššeˈṭef
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Adjunct
Prepositional phrase - ʕaḏ qēṣ
- Subject
Nominal phrase - milḥāmāˈ
- Predicate complement
Verbal phrase- neḥᵉreˈṣeṯ
- Object
Nominal phrase - šōmēmôˈṯ
- Conjunction