וְהִגְבִּ֥יר בְּרִ֛ית לָרַבִּ֖ים שָׁב֣וּעַ אֶחָ֑ד וַחֲצִ֨י הַשָּׁב֜וּעַ יַשְׁבִּ֣ית ׀ זֶ֣בַח וּמִנְחָ֗ה וְעַ֨ל כְּנַ֤ף שִׁקּוּצִים֙ מְשֹׁמֵ֔ם וְעַד־כָּלָה֙ וְנֶ֣חֱרָצָ֔ה תִּתַּ֖ךְ עַל־שֹׁמֵֽם׃ (פ)
Debug: verse number 20684And he will confirm a covenant with many for one week, but in the middle of the week he will put an end to sacrifice and offering. And on the wing of the temple will come the abomination that causes desolation, until the decreed destruction is poured out upon him.”
/wᵉ higbī́r bᵉrīt lā rabbī́m šāvū́aʿ ʾeḥā́d wa ḥăṣī ha-š-šāvū́aʿ yašbī́t zévaḥ ū minḥā́ wᵉ ʿal kᵉnaf šiqqūṣīm mᵉšōmḗm wᵉ ʿad kālā́ wᵉ neḥĕrāṣā́ tittáx ʿal šōmḗm /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- higbī́r
- be superior
- v √hi perf III m sg
- bᵉrīt
- covenant
- n f sg abs
- lā
- to
- prep
- rabbī́m
- much
- n m pl abs
- šāvū́aʿ
- week
- n m sg abs
- ʾeḥā́d
- one
- n sg abs
- wa
- and
- cnj
- ḥăṣī
- half
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -š-šāvū́aʿ
- week
- n m sg abs
- yašbī́t
- cease
- v √hi imperf III m sg
- zévaḥ
- sacrifice
- n m sg abs
- ū
- and
- cnj
- minḥā́
- present
- n f sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿal
- upon
- prep
- kᵉnaf
- wing
- n f sg con
- šiqqūṣīm
- idol
- n m pl abs
- mᵉšōmḗm
- be desolate
- n √pi part m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿad
- unto
- prep
- kālā́
- destruction
- n f sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- neḥĕrāṣā́
- cut off
- n √ni part f sg abs
- tittáx
- pour
- v √qal imperf III f sg
- ʿal
- upon
- prep
- šōmḗm
- be desolate
- n √qal part m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- hiḡbîˈr
- Object
Nominal phrase - bᵊrîṯ
- Complement
Prepositional phrase - lā rabbîˈm
- Time reference
Nominal phrase - šāvûˈₐʕ ʔeḥāˈḏ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Time reference
Nominal phrase - ḥᵃṣî ha ššāvûˈₐʕ
- Predicate
Verbal phrase- yašbîˈṯ
- Object
Nominal phrase - zeˈvaḥ û minḥāˈ
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate complement
Prepositional phrase - ʕal kᵊnaf šiqqûṣîm
- Subject
Nominal phrase - mᵊšōmēˈm
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate complement
Prepositional phrase - ʕaḏ kālāˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - neḥᵉrāṣāˈ
- Predicate
Verbal phrase- tittaˈḵ
- Complement
Prepositional phrase - ʕal šōmēˈm
- Conjunction