בִּתְחִלַּ֨ת תַּחֲנוּנֶ֜יךָ יָצָ֣א דָבָ֗ר וַאֲנִי֙ בָּ֣אתִי לְהַגִּ֔יד כִּ֥י חֲמוּד֖וֹת אָ֑תָּה וּבִין֙ בַּדָּבָ֔ר וְהָבֵ֖ן בַּמַּרְאֶֽה׃
Debug: verse number 20680At the beginning of your petitions, an answer went out, and I have come to tell you, for you are highly precious. So consider the message and understand the vision:
/bi tᵉḥillát taḥănūnéxā yāṣā́ dāvā́r wa ʾănī bā́tī lᵉ haggī́d kī ḥămūdṓt ʾā́ttā ū vīn ba -d-dāvā́r wᵉ hāvḗn ba -m-marʾé /
Gloss translation
- bi
- in
- prep
- tᵉḥillát
- beginning
- n f sg con
- taḥănūnéxā
- supplication
- n m pl abs + II m sg
- yāṣā́
- go out
- v √qal perf III m sg
- dāvā́r
- word
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- ʾănī
- i
- prop I sg
- bā́tī
- come
- v √qal perf I sg
- lᵉ
- to
- prep
- haggī́d
- report
- v √hi infcon abs
- kī
- that
- cnj
- ḥămūdṓt
- desirables
- n f pl abs
- ʾā́ttā
- you
- prop II m sg
- ū
- and
- cnj
- vīn
- understand
- v √qal imp! II m sg
- ba
- in
- prep
- -d-dāvā́r
- word
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- hāvḗn
- understand
- v √hi imp! II m sg
- ba
- in
- prep
- -m-marʾé
- sight
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Adjunct
Prepositional phrase - bi ṯᵊḥillaˈṯ taḥᵃnûneˈʸḵā
- Predicate
Verbal phrase- yāṣāˈ
- Subject
Nominal phrase - ḏāvāˈr
- Adjunct
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔᵃnî
- Predicate
Verbal phrase- bāˈṯî
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lᵊ haggîˈḏ
- Predicate
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Predicate complement
Nominal phrase - ḥᵃmûḏôˈṯ
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔāˈttā
- Conjunction
- Verbal clausesWe-imperative-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Predicate
Verbal phrase- vîn
- Complement
Prepositional phrase - ba ddāvāˈr
- Conjunction
- Verbal clausesWe-imperative-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- hāvēˈn
- Complement
Prepositional phrase - ba mmarʔeˈ
- Conjunction