קִרְבֵ֗ת עַל־חַד֙ מִן־קָ֣אֲמַיָּ֔א וְיַצִּיבָ֥א אֶבְעֵֽא־מִנֵּ֖הּ עַֽל־כָּל־דְּנָ֑ה וַאֲמַר־לִ֕י וּפְשַׁ֥ר מִלַּיָּ֖א יְהוֹדְעִנַּֽנִי׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 20618I approached one of those who were standing there, and I asked him the true meaning of all this. So he told me the interpretation of these things:
/qirᵉvḗt ʿal ḥad min qāʾămayyā́ wᵉ yaṣṣīvā́ ʾevʿḗ minnḗh ʿal kol dᵉnā wa ʾămar lī ū fᵉšar millayyā́ yᵉhōdᵉʿinnánī / ▶
Gloss translation
- qirᵉvḗt
- approach
- v √pe perf I sg
- ʿal
- upon
- prep
- ḥad
- one
- n sg abs
- min
- from
- prep
- qāʾămayyā́
- stand
- n √pe part m pl emph
- wᵉ
- and
- cnj
- yaṣṣīvā́
- reliable
- n m sg emph
- ʾevʿḗ
- seek
- v √pe imperf I sg
- minnḗh
- from
- prep + III f sg
- ʿal
- upon
- prep
- kol
- whole
- n m sg con
- dᵉnā
- this
- prod m sg
- wa
- and
- cnj
- ʾămar
- say
- v √pe perf III m sg
- lī
- to
- prep + I sg
- ū
- and
- cnj
- fᵉšar
- interpretation
- n m sg con
- millayyā́
- word
- n f pl emph
- yᵉhōdᵉʿinnánī
- know
- v √haf imperf III m sg + I sg
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-qatal-null clause
- Predicate
Verbal phrase- qirᵉvḗt
- Complement
Prepositional phrase undet - ʿal ḥad min qāʾămayyā́
- Predicate
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Object
Nominal phrase det- yaṣṣīvā́
- Predicate
Verbal phrase- ʾevʿḗ
- Complement
Prepositional phrase det- minnḗh
- Adjunct
Prepositional phrase det- ʿal kol dᵉnā
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ʾămar
- Complement
Prepositional phrase det- lī
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ū
- Object
Nominal phrase det- fᵉšar millayyā́
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yᵉhōdᵉʿinnánī
- Conjunction