וּכְדִי֙ רִ֣ם לִבְבֵ֔הּ וְרוּחֵ֖הּ תִּֽקְפַ֣ת לַהֲזָדָ֑ה הָנְחַת֙ מִן־כָּרְסֵ֣א מַלְכוּתֵ֔הּ וִֽיקָרָ֖ה הֶעְדִּ֥יוּ מִנֵּֽהּ׃
Debug: verse number 20563But when his heart became arrogant and his spirit was hardened with pride, he was deposed from his royal throne, and his glory was taken from him.
/ū xᵉ dī rim livᵉvḗh wᵉ rūḥḗh tiqᵉfat la hăzādā́ honḥát min korsḗ malᵉxūtḗh wi yqārā́ heʿdī́ū minnḗh /
Gloss translation
- ū
- and
- cnj
- xᵉ
- like
- prep
- dī
- [relative]
- cnj
- rim
- be high
- v √pe perf III m sg
- livᵉvḗh
- heart
- n m sg abs + III f sg
- wᵉ
- and
- cnj
- rūḥḗh
- wind
- n f sg abs + III f sg
- tiqᵉfat
- be strong
- v √pe perf III f sg
- la
- to
- prep
- hăzādā́
- flow over
- v √haf infcon abs
- honḥát
- come down
- v √hof perf III m sg
- min
- from
- prep
- korsḗ
- throne
- n m sg con
- malᵉxūtḗh
- kingdom
- n f sg abs + III f sg
- wi
- and
- cnj
- yqārā́
- dignity
- n m sg emph
- heʿdī́ū
- go
- v √haf perf III m pl
- minnḗh
- from
- prep + III f sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-x-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Conjunction
Conjunctive phrase- ḵᵊ ḏî
- Predicate
Verbal phrase- rim
- Subject
Nominal phrase - livᵊvēˈh
- Conjunction
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - rûḥēˈh
- Predicate
Verbal phrase- tiqᵊfaṯ
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- la hᵃzāḏāˈ
- Predicate
- Verbal clausesZero-qatal-null clause
- Predicate
Verbal phrase- honḥaˈṯ
- Complement
Prepositional phrase - min korsēˈ malᵊḵûṯēˈh
- Predicate
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wi
- Object
Nominal phrase - yqārāˈ
- Predicate
Verbal phrase- heʕdîˈû
- Complement
Prepositional phrase - minnēˈh
- Conjunction