« Daniel » « 4 » : « 32 »

וְכָל־דארי [דָּיְרֵ֤י] אַרְעָא֙ כְּלָ֣ה חֲשִׁיבִ֔ין וּֽכְמִצְבְּיֵ֗הּ עָבֵד֙ בְּחֵ֣יל שְׁמַיָּ֔א ודארי [וְדָיְרֵ֖י] אַרְעָ֑א וְלָ֤א אִיתַי֙ דִּֽי־יְמַחֵ֣א בִידֵ֔הּ וְיֵ֥אמַר לֵ֖הּ מָ֥ה עֲבַֽדְתְּ׃

Debug: verse number 20541All the peoples of the earth are counted as nothing, and He does as He pleases with the army of heaven and the peoples of the earth. There is no one who can restrain His hand or say to Him, ‘What have You done?’”

/wᵉ xol *doyrḗ ʾarʿā́ kᵉ lā ḥăšīvī́n ū xᵉ miṣbᵉyḗh ʿāvḗd bᵉ ḥēl šᵉmayyā́ *wᵉ *doyrḗ ʾarʿā́ wᵉ lā ʾītáy dī yᵉmaḥḗ vi ydēh wᵉ yḗmar lēh mā ʿăvadt /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. *doyrḗ
    2. dwell
    3. n √pe part m pl con
    1. ʾarʿā́
    2. earth
    3. n f sg emph
    1. kᵉ
    2. like
    3. prep
    1. not
    2. ptcl
    1. ḥăšīvī́n
    2. consider
    3. v √pe ppart m pl abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. xᵉ
    2. like
    3. prep
    1. miṣbᵉyḗh
    2. desire
    3. n √pe infcon abs + III f sg
    1. ʿāvḗd
    2. do
    3. v √pe part m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ḥēl
    2. strength
    3. n m sg con
    1. šᵉmayyā́
    2. heaven
    3. n m pl emph
    1. *wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. *doyrḗ
    2. dwell
    3. n √pe part m pl con
    1. ʾarʿā́
    2. earth
    3. n f sg emph
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. ʾītáy
    2. existence
    3. n sg abs
    1. [relative]
    2. cnj
    1. yᵉmaḥḗ
    2. hit
    3. v √pa imperf III m sg
    1. vi
    2. in
    3. prep
    1. ydēh
    2. hand
    3. n f sg abs + III f sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ́mar
    2. say
    3. v √pe imperf III m sg
    1. lēh
    2. to
    3. prep + III f sg
    1. what
    2. pro?
    1. ʿăvadt
    2. do
    3. v √pe perf II m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »