« Daniel » « 3 » : « 15 »

כְּעַ֞ן הֵ֧ן אִֽיתֵיכ֣וֹן עֲתִידִ֗ין דִּ֣י בְעִדָּנָ֡א דִּֽי־תִשְׁמְע֡וּן קָ֣ל קַרְנָ֣א מַשְׁרוֹקִיתָ֣א קיתרס [קַתְר֣וֹס] שַׂבְּכָ֡א פְּסַנְתֵּרִין֩ וְסוּמְפֹּ֨נְיָ֜ה וְכֹ֣ל ׀ זְנֵ֣י זְמָרָ֗א תִּפְּל֣וּן וְתִסְגְּדוּן֮ לְצַלְמָ֣א דִֽי־עַבְדֵת֒ וְהֵן֙ לָ֣א תִסְגְּד֔וּן בַּהּ־שַׁעֲתָ֣ה תִתְרְמ֔וֹן לְגֽוֹא־אַתּ֥וּן נוּרָ֖א יָקִֽדְתָּ֑א וּמַן־ה֣וּא אֱלָ֔הּ דֵּ֥י יְשֵֽׁיזְבִנְכ֖וֹן מִן־יְדָֽי׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 20491
Now, if you are ready, as soon as you hear the sound of the horn, flute, zither, lyre, harp, pipes, and all kinds of music, you must fall down and worship the statue I have made. But if you refuse to worship, you will be thrown at once into the blazing fiery furnace. Then what god will be able to deliver you from my hands?”

/kᵉʿan hēn ʾī́tēxōn ʿătīdī́n dī vᵉ ʿiddānā́ dī tišmᵉʿū́n qāl qarnā́ mašrōqītā́ *qatrṓs śabbᵉxā́ pᵉsantērīn wᵉ sūmᵉppōnᵉyā́ wᵉ xōl zᵉnē zᵉmārā́ tippᵉlū́n wᵉ tisgᵉdūn lᵉ ṣalmā́ dī ʿavᵉdḗt wᵉ hēn lā tisgᵉdū́n bah šaʿătā́ titrᵉmṓn lᵉ gō ʾattū́n nūrā́ yāqídtā ū man hū ʾĕlāh dē yᵉšēzᵉvinᵉxōn min yᵉdāy /

Gloss translation

    1. kᵉʿan
    2. now
    3. adv
    1. hēn
    2. if
    3. cnj
    1. ʾī́tēxōn
    2. existence
    3. n sg abs + II m pl
    1. ʿătīdī́n
    2. ready
    3. a m pl abs
    1. [relative]
    2. cnj
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʿiddānā́
    2. time
    3. n m sg emph
    1. [relative]
    2. cnj
    1. tišmᵉʿū́n
    2. hear
    3. v √pe imperf II m pl
    1. qāl
    2. voice
    3. n m sg con
    1. qarnā́
    2. horn
    3. n f sg emph
    1. mašrōqītā́
    2. pipe
    3. n f sg emph
    1. *qatrṓs
    2. zither
    3. n m sg abs
    1. śabbᵉxā́
    2. sambuca
    3. n f sg abs
    1. pᵉsantērīn
    2. psaltery
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. sūmᵉppōnᵉyā́
    2. symphony
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. xōl
    2. whole
    3. n m sg con
    1. zᵉnē
    2. sort
    3. n m pl con
    1. zᵉmārā́
    2. music for strings
    3. n m sg emph
    1. tippᵉlū́n
    2. fall
    3. v √pe imperf II m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. tisgᵉdūn
    2. bow
    3. v √pe imperf II m pl
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ṣalmā́
    2. statue
    3. n m sg emph
    1. [relative]
    2. cnj
    1. ʿavᵉdḗt
    2. do
    3. v √pe perf I sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hēn
    2. if
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. tisgᵉdū́n
    2. bow
    3. v √pe imperf II m pl
    1. bah
    2. in
    3. prep + III m sg
    1. šaʿătā́
    2. hour
    3. n f sg emph
    1. titrᵉmṓn
    2. throw
    3. v √hitpe imperf II m pl
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. interior
    2. n m sg con
    1. ʾattū́n
    2. furnace
    3. n m sg con
    1. nūrā́
    2. fire
    3. n sg emph
    1. yāqídtā
    2. burn
    3. a √pe part f sg emph
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. man
    2. who
    3. pro?
    1. he
    2. prop III m sg
    1. ʾĕlāh
    2. god
    3. n m sg abs
    1. [relative]
    2. cnj
    1. yᵉšēzᵉvinᵉxōn
    2. save
    3. v √šaf imperf III m sg + II m pl
    1. min
    2. from
    3. prep
    1. yᵉdāy
    2. hand
    3. n f 2 abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »