« Daniel » « 2 » : « 32 »

ה֣וּא צַלְמָ֗א רֵאשֵׁהּ֙ דִּֽי־דְהַ֣ב טָ֔ב חֲד֥וֹהִי וּדְרָע֖וֹהִי דִּ֣י כְסַ֑ף מְע֥וֹהִי וְיַרְכָתֵ֖הּ דִּ֥י נְחָֽשׁ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 20459
The head of the statue was pure gold, its chest and arms were silver, its belly and thighs were bronze,

/hū ṣalmā́ rēšḗh dī dᵉhav ṭāv ḥădṓhī ū dᵉrāʿṓhī dī xᵉsaf mᵉʿṓhī wᵉ yarᵉxātḗh dī nᵉḥāš /

Gloss translation

    1. he
    2. prod III m sg
    1. ṣalmā́
    2. statue
    3. n m sg emph
    1. rēšḗh
    2. head
    3. n m sg abs + III f sg
    1. [relative]
    2. prep
    1. dᵉhav
    2. gold
    3. n m sg abs
    1. ṭāv
    2. good
    3. a m sg abs
    1. ḥădṓ
    2. breast
    3. n m pl abs + III m sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. dᵉrāʿṓ
    2. arm
    3. n f pl abs + III m sg
    1. [relative]
    2. prep
    1. xᵉsaf
    2. silver
    3. n m sg abs
    1. mᵉʿṓ
    2. belly
    3. n m pl abs + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. yarᵉxātḗh
    2. thigh
    3. n f pl abs + III f sg
    1. [relative]
    2. prep
    1. nᵉḥāš
    2. copper
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »