וַתֹּ֣אמֶר־אֶסְתֵּ֔ר אִ֚ישׁ צַ֣ר וְאוֹיֵ֔ב הָמָ֥ן הָרָ֖ע הַזֶּ֑ה וְהָמָ֣ן נִבְעַ֔ת מִלִּפְנֵ֥י הַמֶּ֖לֶךְ וְהַמַּלְכָּֽה׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 20350Esther replied, “The adversary and enemy is this wicked man—Haman!” And Haman stood in terror before the king and queen.
/wa-t-tṓmer ʾestḗr ʾīš ṣar wᵉ ʾōyḗv hāmā́n hā rāʿ ha-z-ze wᵉ hāmā́n nivʿát mi-l-li fᵉnē ha-m-mélex wᵉ ha-m-malkā́ / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -t-tṓmer
- say
- v √qal wy III f sg
- ʾestḗr
- Esther
- pn f sg abs
- ʾīš
- man
- n m sg abs
- ṣar
- adversary
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾōyḗv
- be hostile
- n √qal part m sg abs
- hāmā́n
- Haman
- pn m sg abs
- hā
- the
- art
- rāʿ
- evil
- a m sg abs
- ha
- the
- art
- -z-ze
- this
- prod m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- hāmā́n
- Haman
- pn m sg abs
- nivʿát
- terrify
- v √ni perf III m sg
- mi
- from
- prep
- -l-li
- to
- prep
- fᵉnē
- face
- n m pl con
- ha
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ha
- the
- art
- -m-malkā́
- queen
- n f sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttṓmer
- Subject
Proper-noun phrase det- ʾestḗr
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement
Nominal phrase undet - ʾīš ṣar wᵉ ʾōyḗv
- Predicate complement
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement
Proper-noun phrase det- hāmā́n hā rāʿ ha zze
- Predicate complement
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Subject
Proper-noun phrase det- hāmā́n
- Predicate
Verbal phrase- nivʿát
- Adjunct
Prepositional phrase det- mi lli fᵉnē ha mmélex wᵉ ha mmalkā́
- Conjunction