« Esther » « 7 » : « 6 »

וַתֹּ֣אמֶר־אֶסְתֵּ֔ר אִ֚ישׁ צַ֣ר וְאוֹיֵ֔ב הָמָ֥ן הָרָ֖ע הַזֶּ֑ה וְהָמָ֣ן נִבְעַ֔ת מִלִּפְנֵ֥י הַמֶּ֖לֶךְ וְהַמַּלְכָּֽה׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 20350
Esther replied, “The adversary and enemy is this wicked man—Haman!” And Haman stood in terror before the king and queen.

/wa-t-tṓmer ʾestḗr ʾīš ṣar wᵉ ʾōyḗv hāmā́n hā rāʿ ha-z-ze wᵉ hāmā́n nivʿát mi-l-li fᵉnē ha-m-mélex wᵉ ha-m-malkā́ /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III f sg
    1. ʾestḗr
    2. Esther
    3. pn f sg abs
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. ṣar
    2. adversary
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾōyḗv
    2. be hostile
    3. n √qal part m sg abs
    1. hāmā́n
    2. Haman
    3. pn m sg abs
    1. the
    2. art
    1. rāʿ
    2. evil
    3. a m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -z-ze
    2. this
    3. prod m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hāmā́n
    2. Haman
    3. pn m sg abs
    1. nivʿát
    2. terrify
    3. v √ni perf III m sg
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -l-li
    2. to
    3. prep
    1. fᵉnē
    2. face
    3. n m pl con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mélex
    2. king
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-malkā́
    2. queen
    3. n f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »