יָבִ֙יאוּ֙ לְב֣וּשׁ מַלְכ֔וּת אֲשֶׁ֥ר לָֽבַשׁ־בּ֖וֹ הַמֶּ֑לֶךְ וְס֗וּס אֲשֶׁ֨ר רָכַ֤ב עָלָיו֙ הַמֶּ֔לֶךְ וַאֲשֶׁ֥ר נִתַּ֛ן כֶּ֥תֶר מַלְכ֖וּת בְּרֹאשֽׁוֹ׃
Debug: verse number 20338have them bring a royal robe that the king himself has worn and a horse on which the king himself has ridden—one with a royal crest placed on its head.
/yāvī́ʾū lᵉvūš malᵉxū́t ʾăšer lā́vaš bō ha-m-mélex wᵉ sūs ʾăšer rāxáv ʿālāw ha-m-mélex wa ʾăšer nittán kéter malᵉxū́t bᵉ rōšṓ /
Gloss translation
- yāvī́ʾū
- come
- v √hi imperf III m pl
- lᵉvūš
- clothing
- n m sg con
- malᵉxū́t
- kingship
- n f sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- lā́vaš
- cloth
- v √qal perf III m sg
- bō
- in
- prep + III m sg
- ha
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- sūs
- horse
- n m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- rāxáv
- ride
- v √qal perf III m sg
- ʿālāw
- upon
- prep + III m sg
- ha
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- nittán
- give
- v √ni perf III m sg
- kéter
- headdress
- n m sg con
- malᵉxū́t
- kingship
- n f sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- rōšṓ
- head
- n m sg abs + III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-yiqtol-null clause
- Predicate
Verbal phrase- yāvîˈʔû
- Object
Nominal phrase - lᵊvûš malᵊḵûˈṯ
- Predicate
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- lāˈvaš
- Complement
Prepositional phrase - bô
- Subject
Nominal phrase - ha mmeˈleḵ
- Relative
- Verbal clausesZero-yiqtol-null clause
- Object
Nominal phrase - wᵊ sûs
- Object
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- rāḵaˈv
- Complement
Prepositional phrase - ʕālāʸw
- Subject
Nominal phrase - ha mmeˈleḵ
- Relative
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- nittaˈn
- Object
Nominal phrase - keˈṯer malᵊḵûˈṯ
- Adjunct
Prepositional phrase - bᵊ rōšôˈ
- Conjunction