וַיִּקָּרְאוּ֩ סֹפְרֵ֨י הַמֶּ֜לֶךְ בַּחֹ֣דֶשׁ הָרִאשׁ֗וֹן בִּשְׁלוֹשָׁ֨ה עָשָׂ֣ר יוֹם֮ בּוֹ֒ וַיִּכָּתֵ֣ב כְּֽכָל־אֲשֶׁר־צִוָּ֣ה הָמָ֡ן אֶ֣ל אֲחַשְׁדַּרְפְּנֵֽי־הַ֠מֶּלֶךְ וְֽאֶל־הַפַּח֞וֹת אֲשֶׁ֣ר ׀ עַל־מְדִינָ֣ה וּמְדִינָ֗ה וְאֶל־שָׂ֤רֵי עַם֙ וָעָ֔ם מְדִינָ֤ה וּמְדִינָה֙ כִּכְתָבָ֔הּ וְעַ֥ם וָעָ֖ם כִּלְשׁוֹנ֑וֹ בְּשֵׁ֨ם הַמֶּ֤לֶךְ אֲחַשְׁוֵרֹשׁ֙ נִכְתָּ֔ב וְנֶחְתָּ֖ם בְּטַבַּ֥עַת הַמֶּֽלֶךְ׃
Debug: verse number 20296On the thirteenth day of the first month, the royal scribes were summoned and the order was written exactly as Haman commanded the royal satraps, the governors of each province, and the officials of each people, in the script of each province and the language of every people. It was written in the name of King Xerxes and sealed with the royal signet ring.
/wa-y-yiqqārᵉʾū́ sōfᵉrḗ ha-m-mélex ba ḥṓdeš hā rišṓn bi šᵉlōšā́ ʿāśā́r yōm bō wa-y-yikkātḗv kᵉ xol ʾăšer ṣiwwā́ hāmā́n ʾel ʾăḥašdarpᵉnḗ ha-m-melex wᵉ ʾel ha-p-paḥṓt ʾăšer ʿal mᵉdīnā́ ū mᵉdīnā́ wᵉ ʾel śā́rē ʿam wā ʿām mᵉdīnā́ ū mᵉdīnā́ ki xᵉtāvā́h wᵉ ʿam wā ʿām ki lᵉšōnṓ bᵉ šēm ha-m-mélex ʾăḥašwērṓš nixtā́v wᵉ neḥtā́m bᵉ ṭabbáʿat ha-m-mélex /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yiqqārᵉʾū́
- call
- v √ni wy III m pl
- sōfᵉrḗ
- scribe
- n m pl con
- ha
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
- ba
- in
- prep
- ḥṓdeš
- month
- n m sg abs
- hā
- the
- art
- rišṓn
- first
- a m sg abs
- bi
- in
- prep
- šᵉlōšā́
- three
- n f sg abs
- ʿāśā́r
- -teen
- n sg abs
- yōm
- day
- n m sg abs
- bō
- in
- prep + III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yikkātḗv
- write
- v √ni wy III m sg
- kᵉ
- as
- prep
- xol
- whole
- n m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ṣiwwā́
- command
- v √pi perf III m sg
- hāmā́n
- Haman
- pn m sg abs
- ʾel
- to
- prep
- ʾăḥašdarpᵉnḗ
- satrap
- n m pl con
- ha
- the
- art
- -m-melex
- king
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾel
- to
- prep
- ha
- the
- art
- -p-paḥṓt
- governor
- n m pl abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʿal
- upon
- prep
- mᵉdīnā́
- district
- n f sg abs
- ū
- and
- cnj
- mᵉdīnā́
- district
- n f sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾel
- to
- prep
- śā́rē
- chief
- n m pl con
- ʿam
- people
- n m sg abs
- wā
- and
- cnj
- ʿām
- people
- n m sg abs
- mᵉdīnā́
- district
- n f sg abs
- ū
- and
- cnj
- mᵉdīnā́
- district
- n f sg abs
- ki
- as
- prep
- xᵉtāvā́h
- writing
- n m sg abs + III f sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿam
- people
- n m sg abs
- wā
- and
- cnj
- ʿām
- people
- n m sg abs
- ki
- as
- prep
- lᵉšōnṓ
- tongue
- n sg abs + III m sg
- bᵉ
- in
- prep
- šēm
- name
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
- ʾăḥašwērṓš
- Ahasuerus
- pn m sg abs
- nixtā́v
- write
- a √ni part m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- neḥtā́m
- seal
- v √ni part m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- ṭabbáʿat
- sealing ring
- n f sg con
- ha
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiqqārᵊʔûˈ
- Subject
Nominal phrase - sōfᵊrêˈ ha mmeˈleḵ
- Time reference
Prepositional phrase - ba ḥōˈḏeš hā rišôˈn
- Time reference
Prepositional phrase - bi šᵊlôšāˈ ʕāśāˈr yôm bô
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyikkāṯēˈv
- Complement
Prepositional phrase - kᵊ ḵol
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- ṣiwwāˈ
- Subject
Proper-noun phrase - hāmāˈn
- Relative
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Complement
Prepositional phrase - ʔel ʔᵃḥašdarpᵊnêˈ ha mmeleḵ wᵊ ʔel ha ppaḥôˈṯ
- Complement
- Nominal clausesNominal clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate complement
Prepositional phrase - ʕal mᵊḏînāˈ û mᵊḏînāˈ
- Relative
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Complement
Prepositional phrase - wᵊ ʔel śāˈrê ʕam wā ʕām
- Complement
- Clauses without predicationEllipsis
- Adjunct
Nominal phrase - mᵊḏînāˈ û mᵊḏînāˈ ki ḵᵊṯāvāˈh
- Adjunct
- Clauses without predicationEllipsis
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Adjunct
Nominal phrase - ʕam wā ʕām ki lᵊšônôˈ
- Conjunction
- Nominal clausesAdjective clause
- Adjunct
Prepositional phrase - bᵊ šēm ha mmeˈleḵ ʔᵃḥašwērōˈš
- Predicate complement
Adjective phrase- niḵtāˈv
- Adjunct
- Verbal clausesParticiple clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate complement
Verbal phrase- neḥtāˈm
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ ṭabbaˈʕaṯ ha mmeˈleḵ
- Conjunction