« Esther » « 2 » : « 22 »

וַיִּוָּדַ֤ע הַדָּבָר֙ לְמָרְדֳּכַ֔י וַיַּגֵּ֖ד לְאֶסְתֵּ֣ר הַמַּלְכָּ֑ה וַתֹּ֧אמֶר אֶסְתֵּ֛ר לַמֶּ֖לֶךְ בְּשֵׁ֥ם מָרְדֳּכָֽי׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 20283
When Mordecai learned of the plot, he reported it to Queen Esther, and she informed the king on Mordecai’s behalf.

/wa-y-yiwwādáʿ ha-d-dāvā́r lᵉ mordŏxáy wa-y-yaggḗd lᵉ ʾestḗr ha-m-malkā́ wa-t-tṓmer ʾestḗr la -m-mélex bᵉ šēm mordŏxā́y /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yiwwādáʿ
    2. know
    3. v √ni wy III m sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -d-dāvā́r
    2. word
    3. n m sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. mordŏxáy
    2. Mordecai
    3. pn m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yaggḗd
    2. report
    3. v √hi wy III m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʾestḗr
    2. Esther
    3. pn f sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-malkā́
    2. queen
    3. n f sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III f sg
    1. ʾestḗr
    2. Esther
    3. pn f sg abs
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -m-mélex
    2. king
    3. n m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. šēm
    2. name
    3. n m sg con
    1. mordŏxā́y
    2. Mordecai
    3. pn m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »