וַתִּיטַ֨ב הַנַּעֲרָ֣ה בְעֵינָיו֮ וַתִּשָּׂ֣א חֶ֣סֶד לְפָנָיו֒ וַ֠יְבַהֵל אֶת־תַּמְרוּקֶ֤יהָ וְאֶת־מָנוֹתֶ֙הָ֙ לָתֵ֣ת לָ֔הּ וְאֵת֙ שֶׁ֣בַע הַנְּעָר֔וֹת הָרְאֻי֥וֹת לָֽתֶת־לָ֖הּ מִבֵּ֣ית הַמֶּ֑לֶךְ וַיְשַׁנֶּ֧הָ וְאֶת־נַעֲרוֹתֶ֛יהָ לְט֖וֹב בֵּ֥ית הַנָּשִֽׁים׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 20270And the young woman pleased him and obtained his favor, so he quickly provided her with beauty treatments and the special diet. He assigned to her seven select maidservants from the palace and transferred her with them to the best place in the harem.
/wa-t-tīṭáv ha-n-naʿărā́ vᵉ ʿēnāw wa-t-tiśśā́ ḥésed lᵉ fānāw wa yᵉvahḗl ʾet tamrūqéhā wᵉ ʾet mānōtéhā lā tēt lāh wᵉ ʾēt šévaʿ ha-n-nᵉʿārṓt hā rᵉʾuyṓt lā tet lāh mi-b-bēt ha-m-mélex wa yᵉšannéhā wᵉ ʾet naʿărōtéhā lᵉ ṭōv bēt ha-n-nāšī́m / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -t-tīṭáv
- be good
- v √qal wy III f sg
- ha
- the
- art
- -n-naʿărā́
- girl
- n f sg abs
- vᵉ
- in
- prep
- ʿēnāw
- eye
- n f 2 abs + III m sg
- wa
- and
- cnj
- -t-tiśśā́
- lift
- v √qal wy III f sg
- ḥésed
- loyalty
- n m sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- fānāw
- face
- n m pl abs + III m sg
- wa
- and
- cnj
- yᵉvahḗl
- disturb
- v √pi wy III m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- tamrūqéhā
- massage
- n m pl abs + III f sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- mānōtéhā
- portion
- n f pl abs + III f sg
- lā
- to
- prep
- tēt
- give
- v √qal infcon abs
- lāh
- to
- prep + III f sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾēt
- [object marker]
- prep
- šévaʿ
- seven
- n sg abs
- ha
- the
- art
- -n-nᵉʿārṓt
- girl
- n f pl abs
- hā
- the
- art
- rᵉʾuyṓt
- see
- a √qal ppart f pl abs
- lā
- to
- prep
- tet
- give
- v √qal infcon abs
- lāh
- to
- prep + III f sg
- mi
- from
- prep
- -b-bēt
- house
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- yᵉšannéhā
- change
- v √pi wy III m sg + III f sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- naʿărōtéhā
- girl
- n f pl abs + III f sg
- lᵉ
- to
- prep
- ṭōv
- good
- n m sg con
- bēt
- house
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -n-nāšī́m
- woman
- n f pl abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttīṭáv
- Subject
Nominal phrase det- ha nnaʿărā́
- Complement
Prepositional phrase det- vᵉ ʿēnāw
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttiśśā́
- Object
Nominal phrase undet - ḥésed
- Complement
Prepositional phrase det- lᵉ fānāw
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yᵉvahḗl
- Object
Prepositional phrase det- ʾet tamrūqéhā wᵉ ʾet mānōtéhā
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lā tēt
- Complement
Prepositional phrase det- lāh
- Predicate
- Clauses without predicationEllipsis
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Object
Prepositional phrase det- ʾēt šévaʿ ha nnᵉʿārṓt hā rᵉʾuyṓt
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lā tet
- Complement
Prepositional phrase det- lāh
- Adjunct
Prepositional phrase det- mi bbēt ha mmélex
- Predicate
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yᵉšannéhā wᵉ ʾet naʿărōtéhā
- Complement
Prepositional phrase det- lᵉ ṭōv bēt ha nnāšī́m
- Conjunction