« Ecclesiastes » « 11 » : « 5 »

כַּאֲשֶׁ֨ר אֵֽינְךָ֤ יוֹדֵ֙עַ֙ מַה־דֶּ֣רֶךְ הָר֔וּחַ כַּעֲצָמִ֖ים בְּבֶ֣טֶן הַמְּלֵאָ֑ה כָּ֗כָה לֹ֤א תֵדַע֙ אֶת־מַעֲשֵׂ֣ה הָֽאֱלֹהִ֔ים אֲשֶׁ֥ר יַעֲשֶׂ֖ה אֶת־הַכֹּֽל׃

Debug: verse number 20220As you do not know the path of the wind, or how the bones are formed in a mother’s womb, so you cannot understand the work of God, the Maker of all things.

/ka ʾăšer ʾēnᵉxā́ yōdḗaʿ ma dérex hā rūaḥ ka ʿăṣāmī́m bᵉ véṭen ha-m-mᵉlēʾā́́xā lō tēdáʿ ʾet maʿăśḗ hā ʾĕlōhī́m ʾăšer yaʿăśé ʾet ha-k-kōl /

Gloss translation

    1. ka
    2. as
    3. prep
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʾēnᵉxā́
    2. [NEG]
    3. ptcl m sg abs + II m sg
    1. yōdḗaʿ
    2. know
    3. v √qal part m sg abs
    1. ma
    2. what
    3. pro?
    1. dérex
    2. way
    3. n sg con
    1. the
    2. art
    1. rūaḥ
    2. wind
    3. n sg abs
    1. ka
    2. as
    3. prep
    1. ʿăṣāmī́m
    2. bone
    3. n f pl abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. véṭen
    2. belly
    3. n f sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mᵉlēʾā́
    2. full
    3. n f sg abs
    1. ́
    2. thus
    3. adv
    1. not
    2. ptcl
    1. tēdáʿ
    2. know
    3. v √qal imperf II m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. maʿăśḗ
    2. deed
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʾĕlōhī́m
    2. god(s)
    3. n m pl abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. yaʿăśé
    2. make
    3. v √qal imperf III m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -k-kōl
    2. whole
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »