גַּ֣ם אַהֲבָתָ֧ם גַּם־שִׂנְאָתָ֛ם גַּם־קִנְאָתָ֖ם כְּבָ֣ר אָבָ֑דָה וְחֵ֨לֶק אֵין־לָהֶ֥ם עוֹד֙ לְעוֹלָ֔ם בְּכֹ֥ל אֲשֶֽׁר־נַעֲשָׂ֖ה תַּ֥חַת הַשָּֽׁמֶשׁ׃
Debug: verse number 20183Their love, their hate, and their envy have already vanished, and they will never again have a share in all that is done under the sun.
/gam ʾahăvātā́m gam śinʾātā́m gam qinʾātā́m kᵉvār ʾāvā́dā wᵉ ḥḗleq ʾēn lāhém ʿōd lᵉ ʿōlā́m bᵉ xōl ʾăšer naʿăśā́ táḥat ha-š-šā́meš /
Gloss translation
- gam
- even
- adv
- ʾahăvātā́m
- love
- n f sg abs + III m pl
- gam
- even
- adv
- śinʾātā́m
- hatred
- n f sg abs + III m pl
- gam
- even
- adv
- qinʾātā́m
- jealousy
- n f sg abs + III m pl
- kᵉvār
- long time
- adv m sg abs
- ʾāvā́dā
- perish
- v √qal perf III f sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ḥḗleq
- share
- n m sg abs
- ʾēn
- [NEG]
- ptcl— m sg con
- lāhém
- to
- prep + III m pl
- ʿōd
- duration
- adv m sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- ʿōlā́m
- eternity
- n m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- xōl
- whole
- n m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- naʿăśā́
- make
- v √ni perf III m sg
- táḥat
- under part
- prep m sg con
- ha
- the
- art
- -š-šā́meš
- sun
- n sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Locative
Prepositional phrase - gam ʔahᵃvāṯāˈm gam
- Subject
Nominal phrase - śinʔāṯāˈm gam qinʔāṯāˈm
- Locative
- Verbal clausesZero-qatal-X clause
- Predicate
Verbal phrase- kᵊvār
- Complement
Prepositional phrase - ʔāvāˈḏā wᵊ ḥēˈleq
- Locative
Nominal phrase - ʔên
- Subject
Nominal phrase - lāheˈm ʕôḏ lᵊ
- Predicate
- Verbal clausesX-qatal clause
- Subject
Nominal phrase - ʕôlāˈm bᵊ ḵōl
- Predicate
Verbal phrase- ʔᵃšer
- Adjunct
Prepositional phrase - naʕᵃśāˈ taˈḥaṯ ha
- Subject
- Verbal clausesZero-qatal-null clause
- Predicate
Verbal phrase- ššāˈmeš
- Predicate