כִּֽי־אֵינֶ֥נּוּ יֹדֵ֖עַ מַה־שֶּׁיִּֽהְיֶ֑ה כִּ֚י כַּאֲשֶׁ֣ר יִֽהְיֶ֔ה מִ֖י יַגִּ֥יד לֽוֹ׃
Debug: verse number 20167Since no one knows what will happen, who can tell him what is to come?
/kī ʾēnénnū yōdḗaʿ ma-š-še-y-yihyé kī ka ʾăšer yihyé mī yaggī́d lō /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-qatal-null clause
Attributive clause- Predicate
Verbal phrase- kî
- Predicate
- Verbal clausesWe-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ʔêneˈnnû
- Predicate
Verbal phrase- yōḏēˈₐʕ
- Adjunct
Prepositional phrase - ma
- Conjunction
- Verbal clausesZero-yiqtol-X clause
- Predicate
Verbal phrase- šše
- Subject
Nominal phrase - yyihyeˈ kî
- Complement
Prepositional phrase - ka ʔᵃšer
- Predicate
- Verbal clausesWe-imperative-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- yihyeˈ
- Predicate
Verbal phrase- mî
- Complement
Prepositional phrase - yaggîˈḏ
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Adjunctive clause- Conjunction
Conjunctive phrase- lô
- Conjunction