טוֹבִ֥ים הַשְּׁנַ֖יִם מִן־הָאֶחָ֑ד אֲשֶׁ֧ר יֵשׁ־לָהֶ֛ם שָׂכָ֥ר ט֖וֹב בַּעֲמָלָֽם׃
Debug: verse number 20092Edit time markersTwo are better than one, because they have a good return for their labor.
/ṭōvī́m ha-š-šᵉnáyim min hā ʾeḥā́d ʾăšer yēš lāhém śāxā́r ṭōv ba ʿămālā́m /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- ṭôvîˈm
- Complement
Prepositional phrase - ha
- Modifier
Adverbial phrase- ššᵊnaˈyim
- Predicate
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Object
Demonstrative pronoun phrase - min hā
- Predicate
Verbal phrase- ʔeḥāˈḏ
- Object
Nominal phrase - ʔᵃšer yēš lāheˈm śāḵāˈr
- Object
- Nominal clausesAdjective clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ṭôv
- Predicate complement
Adjective phrase- ba
- Subject
Personal pronoun phrase - ʕᵃmālāˈm
- Conjunction