וְשַׁ֣בְתִּֽי אֲנִ֗י וָאֶרְאֶה֙ אֶת־כָּל־הָ֣עֲשֻׁקִ֔ים אֲשֶׁ֥ר נַעֲשִׂ֖ים תַּ֣חַת הַשָּׁ֑מֶשׁ וְהִנֵּ֣ה ׀ דִּמְעַ֣ת הָעֲשֻׁקִ֗ים וְאֵ֤ין לָהֶם֙ מְנַחֵ֔ם וּמִיַּ֤ד עֹֽשְׁקֵיהֶם֙ כֹּ֔חַ וְאֵ֥ין לָהֶ֖ם מְנַחֵֽם׃
Debug: verse number 20084Again I looked, and I considered all the oppression taking place under the sun. I saw the tears of the oppressed, and they had no comforter; the power lay in the hands of their oppressors, and there was no comforter.
/wᵉ šavtī́ ʾănī wā ʾerʾéh ʾet kol hā ʿăšuqī́m ʾăšer naʿăśī́m táḥat ha-š-šā́meš wᵉ hinnḗ dimʿát hā ʿăšuqī́m wᵉ ʾēn lāhém mᵉnaḥḗm ū mi-y-yad ʿṓšᵉqēhem kōaḥ wᵉ ʾēn lāhém mᵉnaḥḗm /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- šavtī́
- return
- v √qal perf I sg
- ʾănī
- i
- prop I sg
- wā
- and
- cnj
- ʾerʾéh
- see
- v √qal wy I sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- kol
- whole
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʿăšuqī́m
- oppression
- n m pl abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- naʿăśī́m
- make
- v √ni part m pl abs
- táḥat
- under part
- prep m sg con
- ha
- the
- art
- -š-šā́meš
- sun
- n sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- hinnḗ
- behold
- intj
- dimʿát
- tear
- n f sg con
- hā
- the
- art
- ʿăšuqī́m
- oppress
- n √qal ppart m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾēn
- [NEG]
- ptcl— m sg con
- lāhém
- to
- prep + III m pl
- mᵉnaḥḗm
- repent, console
- n √pi part m sg abs
- ū
- and
- cnj
- mi
- from
- prep
- -y-yad
- hand
- n sg con
- ʿṓšᵉqēhem
- oppress
- n √qal part m pl abs + III m pl
- kōaḥ
- strength
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾēn
- [NEG]
- ptcl— m sg con
- lāhém
- to
- prep + III m pl
- mᵉnaḥḗm
- repent, console
- n √pi part m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-imperative-null clause
- Adjunct
Prepositional phrase - wᵊ šavtîˈ
- Object
Nominal phrase - ʔᵃnî
- Adjunct
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wā
- Modifier
Adverbial phrase- ʔerʔeˈh
- Predicate
Verbal phrase- ʔeṯ
- Subject
Nominal phrase - kol hā
- Object
Prepositional phrase - ʕᵃšuqîˈm ʔᵃšer
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Time reference
Prepositional phrase - naʕᵃśîˈm taˈḥaṯ ha
- Predicate
Verbal phrase- ššāˈmeš
- Subject
Nominal phrase - wᵊ
- Predicate complement
Adjective phrase- hinnēˈ
- Time reference
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- dimʕaˈṯ
- Subject
Nominal phrase - hā
- Complement
Prepositional phrase - ʕᵃšuqîˈm wᵊ
- Negation
Negative phrase- ʔên
- Predicate
Verbal phrase- lāheˈm
- Conjunction
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- mᵊnaḥēˈm
- Object
Nominal phrase - û
- Adjunct
Prepositional phrase - mi yyaḏ
- Predicate
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʕōˈšᵊqêhem
- Predicate
Verbal phrase- kōₐḥ
- Relative
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Time reference
Nominal phrase - wᵊ ʔên lāheˈm mᵊnaḥēˈm
- Time reference