« Ecclesiastes » « 3 » : « 22 »

וְרָאִ֗יתִי כִּ֣י אֵ֥ין טוֹב֙ מֵאֲשֶׁ֨ר יִשְׂמַ֤ח הָאָדָם֙ בְּֽמַעֲשָׂ֔יו כִּי־ה֖וּא חֶלְק֑וֹ כִּ֣י מִ֤י יְבִיאֶ֙נּוּ֙ לִרְא֔וֹת בְּמֶ֖ה שֶׁיִּהְיֶ֥ה אַחֲרָֽיו׃

Debug: verse number 20083I have seen that there is nothing better for a man than to enjoy his work, because that is his lot. For who can bring him to see what will come after him?

/wᵉ rāʾī́tī kī ʾēn ṭōv mē ʾăšer yiśmáḥ hā ʾādā́m bᵉ maʿăśā́w kī hū ḥelqṓ kī mī yᵉvīʾénnū li rᵉʾōt bᵉ me še-y-yihyé ʾaḥărā́w /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. rāʾī́
    2. see
    3. v √qal perf I sg
    1. that
    2. cnj
    1. ʾēn
    2. [NEG]
    3. ptcl m sg con
    1. ṭōv
    2. good
    3. n m sg abs
    1. from
    2. prep
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. yiśmá
    2. rejoice
    3. v √qal imperf III m sg
    1. the
    2. art
    1. ʾādā́m
    2. human, mankind
    3. n m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. maʿăśā́w
    2. deed
    3. n m pl abs + III m sg
    1. that
    2. cnj
    1. he
    2. prop III m sg
    1. ḥelqṓ
    2. share
    3. n m sg abs + III m sg
    1. that
    2. cnj
    1. who
    2. pro?
    1. yᵉvīʾénnū
    2. come
    3. v √hi imperf III m sg + III m sg
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. rᵉʾōt
    2. see
    3. v √qal infcon abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. me
    2. what
    3. pro?
    1. še
    2. [relative]
    3. cnj
    1. -y-yihyé
    2. be
    3. v √qal imperf III m sg
    1. ʾaḥărā́w
    2. after
    3. prep m pl abs + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »