מַה־שֶּֽׁהָיָה֙ כְּבָ֣ר ה֔וּא וַאֲשֶׁ֥ר לִהְי֖וֹת כְּבָ֣ר הָיָ֑ה וְהָאֱלֹהִ֖ים יְבַקֵּ֥שׁ אֶת־נִרְדָּֽף׃
Debug: verse number 20076Edit time markersWhat exists has already been, and what will be has already been, for God will call to account what has passed.
/ma-š-še hāyā́ kᵉvār hū wa ʾăšer li hᵉyōt kᵉvār hāyā́ wᵉ hā ʾĕlōhī́m yᵉvaqqḗš ʾet nirdā́f /
Gloss translation
- ma
- what
- pro?
- -š-še
- [relative]
- cnj
- hāyā́
- be
- v √qal perf III m sg
- kᵉvār
- long time
- n m sg abs
- hū
- he
- prop III m sg
- wa
- and
- cnj
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- li
- to
- prep
- hᵉyōt
- be
- v √qal infcon abs
- kᵉvār
- long time
- adv m sg abs
- hāyā́
- be
- v √qal perf III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- hā
- the
- art
- ʾĕlōhī́m
- god(s)
- n m pl abs
- yᵉvaqqḗš
- seek
- v √pi imperf III m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- nirdā́f
- pursue
- n √ni part m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Predicate
Verbal phrase- ma
- Complement
Prepositional phrase - šše hāyāˈ
- Predicate
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- kᵊvār
- Predicate
Verbal phrase- hû wa
- Object
Prepositional phrase - ʔᵃšer li hᵊyôṯ
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Object clause- Conjunction
Conjunctive phrase- kᵊvār
- Subject
Nominal phrase - hāyāˈ wᵊ hā ʔᵉlōhîˈm yᵊvaqqēˈš ʔeṯ nirdāˈf
- Conjunction