« Ecclesiastes » « 2 » : « 10 »

וְכֹל֙ אֲשֶׁ֣ר שָֽׁאֲל֣וּ עֵינַ֔י לֹ֥א אָצַ֖לְתִּי מֵהֶ֑ם לֹֽא־מָנַ֨עְתִּי אֶת־לִבִּ֜י מִכָּל־שִׂמְחָ֗ה כִּֽי־לִבִּ֤י שָׂמֵ֙חַ֙ מִכָּל־עֲמָלִ֔י וְזֶֽה־הָיָ֥ה חֶלְקִ֖י מִכָּל־עֲמָלִֽי׃

Debug: verse number 20045Anything my eyes desired, I did not deny myself. I refused my heart no pleasure. For my heart took delight in all my work, and this was the reward for all my labor.

/wᵉ xōl ʾăšer šāʾălū́ ʿēnáy lō ʾāṣáltī mēhém lō mānáʿtī ʾet libbī́ mi-k-kol śimḥā́ kī libbī́ śāmḗaḥ mi-k-kol ʿămālī́ wᵉ ze hāyā́ ḥelqī́ mi-k-kol ʿămālī́ /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. xōl
    2. whole
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. šāʾălū́
    2. ask
    3. v √qal perf III pl
    1. ʿēnáy
    2. eye
    3. n f 2 abs
    1. not
    2. ptcl
    1. ʾāṣáltī
    2. set aside
    3. v √qal perf I sg
    1. mēhém
    2. from
    3. prep + III m pl
    1. not
    2. ptcl
    1. mānáʿtī
    2. withhold
    3. v √qal perf I sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. libbī́
    2. heart
    3. n m sg abs + I sg
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -k-kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. śimḥā́
    2. joy
    3. n f sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. libbī́
    2. heart
    3. n m sg abs + I sg
    1. śāmḗaḥ
    2. joyful
    3. a m sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -k-kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ʿămālī́
    2. labour
    3. n sg abs + I sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ze
    2. this
    3. prod m sg
    1. hāyā́
    2. be
    3. v √qal perf III m sg
    1. ḥelqī́
    2. share
    3. n m sg abs + I sg
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -k-kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ʿămālī́
    2. labour
    3. n sg abs + I sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »