בְּנַפְשֵׁ֙נוּ֙ נָבִ֣יא לַחְמֵ֔נוּ מִפְּנֵ֖י חֶ֥רֶב הַמִּדְבָּֽר׃
Debug: verse number 20004Edit time markersWe get our bread at the risk of our lives because of the sword in the wilderness.
/bᵉ nafšḗnū nāvī́ laḥmḗnū mi-p-pᵉnē ḥérev ha-m-midbā́r /
Gloss translation
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Nominal phrase - bᵊ
- Subject
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- nafšēˈnû nāvîˈ
- Predicate
Verbal phrase- laḥmēˈnû
- Complement
Prepositional phrase - mi ppᵊnê ḥeˈrev
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Predicative adjunct
Adjective phrase,Predicative adjunct - ha
- Predicate
Verbal phrase- mmiḏbāˈr
- Predicative adjunct