וַתָּבֹ֣א אֲבִיגַ֣יִל ׀ אֶל־נָבָ֡ל וְהִנֵּה־לוֹ֩ מִשְׁתֶּ֨ה בְּבֵית֜וֹ כְּמִשְׁתֵּ֣ה הַמֶּ֗לֶךְ וְלֵ֤ב נָבָל֙ ט֣וֹב עָלָ֔יו וְה֥וּא שִׁכֹּ֖ר עַד־מְאֹ֑ד וְלֹֽא־הִגִּ֣ידָה לּ֗וֹ דָּבָ֥ר קָטֹ֛ן וְגָד֖וֹל עַד־א֥וֹר הַבֹּֽקֶר׃
·Debug: verse number 7815When Abigail returned to Nabal, there he was in the house, holding a feast fit for a king, in high spirits and very drunk. So she told him nothing until morning light.
/wa-t-tāvṓ ʾăvīgáyil ʾel nāvā́l wᵉ hinnē lō mišté bᵉ vētṓ kᵉ mištḗ ha-m-mélex wᵉ lēv nāvā́l ṭōv ʿālā́w wᵉ hū šikkṓr ʿad mᵉʾōd wᵉ lō higgī́dā-l-lō dāvā́r qāṭṓn wᵉ gādṓl ʿad ʾōr ha-b-bṓqer /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -t-tāvṓ
- come
- v √qal wy III f sg
- ʾăvīgáyil
- Abigail
- pn f sg abs
- ʾel
- to
- prep
- nāvā́l
- Nabal
- pn m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- hinnē
- behold
- intj
- lō
- to
- prep + III m sg
- mišté
- drinking
- n m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- vētṓ
- house
- n m sg abs + III m sg
- kᵉ
- as
- prep
- mištḗ
- drinking
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- lēv
- heart
- n m sg con
- nāvā́l
- Nabal
- pn m sg abs
- ṭōv
- be good
- v √qal perf III m sg
- ʿālā́w
- upon
- prep + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- hū
- he
- prop III m sg
- šikkṓr
- drunk
- a m sg abs
- ʿad
- unto
- prep
- mᵉʾōd
- might
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- higgī́dā
- report
- v √hi perf III f sg
- -l-lō
- to
- prep + III m sg
- dāvā́r
- word
- n m sg abs
- qāṭṓn
- small
- a m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- gādṓl
- great
- a m sg abs
- ʿad
- unto
- prep
- ʾōr
- be light
- v √qal infcon con
- ha
- the
- art
- -b-bṓqer
- morning
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttāvōˈ
- Subject
Proper-noun phrase - ʔᵃvîḡaˈyil
- Complement
Prepositional phrase - ʔel nāvāˈl
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Interjection
Interjectional phrase- hinnē
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement
Prepositional phrase - lô
- Subject
Nominal phrase - mišteˈ
- Locative
Prepositional phrase - bᵊ vêṯôˈ
- Adjunct
Prepositional phrase - kᵊ mištēˈ ha mmeˈleḵ
- Predicate complement
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - lēv nāvāˈl
- Predicate
Verbal phrase- ṭôv
- Complement
Prepositional phrase - ʕālāˈʸw
- Conjunction
- Nominal clausesAdjective clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Personal pronoun phrase - hû
- Predicate complement
Adjective phrase- šikkōˈr
- Adjunct
Prepositional phrase - ʕaḏ mᵊʔōḏ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- higgîˈḏā
- Complement
Prepositional phrase - llô
- Object
Nominal phrase - dāvāˈr qāṭōˈn wᵊ ḡāḏôˈl
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- ʕaḏ ʔôr
- Subject
Nominal phrase - ha bbōˈqer
- Predicate