« 1 Kings » « 13 » : « 8 »

וַיֹּ֤אמֶר אִישׁ־הָֽאֱלֹהִים֙ אֶל־הַמֶּ֔לֶךְ אִם־תִּתֶּן־לִי֙ אֶת־חֲצִ֣י בֵיתֶ֔ךָ לֹ֥א אָבֹ֖א עִמָּ֑ךְ וְלֹֽא־אֹ֤כַל לֶ֙חֶם֙ וְלֹ֣א אֶשְׁתֶּה־מַּ֔יִם בַּמָּק֖וֹם הַזֶּֽה׃

Debug: verse number 9110Edit time markersBut the man of God replied, “If you were to give me half your possessions, I still would not go with you, nor would I eat bread or drink water in this place.

/wa-y-yṓmer ʾīš hā ʾĕlōhīm ʾel ha-m-mélex ʾim titten lī ʾet ḥăṣī vētéxā lō ʾāvṓ ʿimmā́x wᵉ lō ʾṓxal léḥem wᵉ lō ʾešte-m-máyim ba -m-māqṓm ha-z-ze /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʾĕlōhīm
    2. god(s)
    3. n m pl abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mélex
    2. king
    3. n m sg abs
    1. ʾim
    2. if
    3. cnj
    1. titten
    2. give
    3. v √qal imperf II m sg
    1. to
    2. prep + I sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ḥăṣī
    2. half
    3. n m sg con
    1. vēté
    2. house
    3. n m sg abs + II m sg
    1. not
    2. ptcl
    1. ʾāvṓ
    2. come
    3. v √qal imperf I sg
    1. ʿimmā́x
    2. with
    3. prep + II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. ʾṓxal
    2. eat
    3. v √qal imperf I sg
    1. léḥem
    2. bread
    3. n sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. ʾešte
    2. drink
    3. v √qal imperf I sg
    1. -m-máyim
    2. water
    3. n m pl abs
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -m-māqṓm
    2. place
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -z-ze
    2. this
    3. prod m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »