וּמִבְּנֵ֣י יִשָּׂשכָ֗ר יוֹדְעֵ֤י בִינָה֙ לַֽעִתִּ֔ים לָדַ֖עַת מַה־יַּעֲשֶׂ֣ה יִשְׂרָאֵ֑ל רָאשֵׁיהֶ֣ם מָאתַ֔יִם וְכָל־אֲחֵיהֶ֖ם עַל־פִּיהֶֽם׃ (ס)
·Debug: verse number 21949From Issachar, men who understood the times and knew what Israel should do: 200 chiefs with all their kinsmen at their command.
/ū mi-b-bᵉnē yiśśāŝxā́r yōdᵉʿḗ vīnā́ la ʿittī́m lā dáʿat ma-y-yaʿăśé yiśrāʾḗl rāšēhém mātáyim wᵉ xol ʾăḥēhém ʿal pīhém /
Gloss translation
- ū
- and
- cnj
- mi
- from
- prep
- -b-bᵉnē
- son
- n m pl con
- yiśśāŝxā́r
- Issachar
- pn sg abs
- yōdᵉʿḗ
- know
- v √qal part m pl con
- vīnā́
- understanding
- n f sg abs
- la
- to
- prep
- ʿittī́m
- time
- n m pl abs
- lā
- to
- prep
- dáʿat
- know
- v √qal infcon abs
- ma
- what
- pro?
- -y-yaʿăśé
- make
- v √qal imperf III m sg
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- rāšēhém
- head
- n m pl abs + III m pl
- mātáyim
- hundred
- n f 2 abs
- wᵉ
- and
- cnj
- xol
- whole
- n m sg con
- ʾăḥēhém
- brother
- n m pl abs + III m pl
- ʿal
- upon
- prep
- pīhém
- mouth
- n m sg abs + III m pl
Syntactic structures
- Clauses without predicationCasus pendens
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Fronted element
Prepositional phrase - mi bbᵊnê yiśśāŝḵāˈr
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
- Predicate complement
Verbal phrase- yôḏᵊʕêˈ
- Object
Nominal phrase - vînāˈ la ʕittîˈm
- Predicate complement
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lā ḏaˈʕaṯ
- Predicate
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
Object clause- Object
Interrogative pronoun phrase - ma
- Predicate
Verbal phrase- yyaʕᵃśeˈ
- Subject
Proper-noun phrase - yiśrāʔēˈl
- Object
- Nominal clausesNominal clause
Resumption- Subject
Nominal phrase ,Resumption - rāšêheˈm
- Predicate complement
Nominal phrase - māṯaˈyim
- Subject
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - ḵol ʔᵃḥêheˈm
- Predicate complement
Prepositional phrase - ʕal pîheˈm
- Conjunction