« Lamentations » « 4 » : « 15 »

ס֣וּרוּ טָמֵ֞א קָ֣רְאוּ לָ֗מוֹ ס֤וּרוּ ס֙וּרוּ֙ אַל־תִּגָּ֔עוּ כִּ֥י נָצ֖וּ גַּם־נָ֑עוּ אָֽמְרוּ֙ בַּגּוֹיִ֔ם לֹ֥א יוֹסִ֖יפוּ לָגֽוּר׃ (ס)

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 19988
“Go away! Unclean!” men shouted at them. “Away, away! Do not touch us!” So they fled and wandered. Among the nations it was said, “They can stay here no longer.”

/sū́rū ṭāmḗ́rᵉʾū lā́mō sū́rū sū́rū ʾal tiggā́ʿū kī nāṣū́ gam nā́ʿū ʾā́mᵉrū ba -g-gōyím lō yōsī́fū lā gūr /

Gloss translation

    1. ́
    2. turn aside
    3. v √qal imp! II m pl
    1. ṭāmḗ
    2. unclean
    3. a m sg abs
    1. ́rᵉʾū
    2. call
    3. v √qal perf III pl
    1. ́
    2. to
    3. prep + III m pl
    1. ́
    2. turn aside
    3. v √qal imp! II m pl
    1. ́
    2. turn aside
    3. v √qal imp! II m pl
    1. ʾal
    2. not
    3. ptcl
    1. tiggā́ʿū
    2. touch
    3. v √qal imperf II m pl
    1. that
    2. cnj
    1. nāṣū́
    2. depart
    3. v √qal perf III pl
    1. gam
    2. even
    3. adv
    1. ́ʿū
    2. quiver
    3. v √qal perf III pl
    1. ʾā́mᵉrū
    2. say
    3. v √qal perf III pl
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -g-gōyím
    2. people
    3. n m pl abs
    1. not
    2. ptcl
    1. yōsī́
    2. add
    3. v √hi imperf III m pl
    1. to
    2. prep
    1. gūr
    2. dwell
    3. v √qal infcon abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »