לְאִמֹּתָם֙ יֹֽאמְר֔וּ אַיֵּ֖ה דָּגָ֣ן וָיָ֑יִן בְּהִֽתְעַטְּפָ֤ם כֶּֽחָלָל֙ בִּרְחֹב֣וֹת עִ֔יר בְּהִשְׁתַּפֵּ֣ךְ נַפְשָׁ֔ם אֶל־חֵ֖יק אִמֹּתָֽם׃ (ס)
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 19897They cry out to their mothers: “Where is the grain and wine?” as they faint like the wounded in the streets of the city, as their lives fade away in the arms of their mothers.
/lᵉ ʾimmōtā́m yōmᵉrū́ ʾayyḗ dāgā́n wā yā́yin bᵉ hitʿaṭṭᵉfām ke ḥālā́l bi rᵉḥōvṓt ʿīr bᵉ hištappḗx nafšā́m ʾel ḥēq ʾimmōtā́m / ▶
Gloss translation
- lᵉ
- to
- prep
- ʾimmōtā́m
- mother
- n f pl abs + III m pl
- yōmᵉrū́
- say
- v √qal imperf III m pl
- ʾayyḗ
- where
- ptcl?
- dāgā́n
- corn
- n m sg abs
- wā
- and
- cnj
- yā́yin
- wine
- n m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- hitʿaṭṭᵉfām
- faint
- v √hit infcon abs + III m pl
- ke
- as
- prep
- _
- the
- art
- ḥālā́l
- pierced
- n m sg abs
- bi
- in
- prep
- rᵉḥōvṓt
- open place
- n f pl abs
- ʿīr
- town
- n f sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- hištappḗx
- pour
- v √hit infcon con
- nafšā́m
- soul
- n f sg abs + III m pl
- ʾel
- to
- prep
- ḥēq
- lap
- n m sg con
- ʾimmōtā́m
- mother
- n f pl abs + III m pl
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Complement
Prepositional phrase det- lᵉ ʾimmōtā́m
- Predicate
Verbal phrase- yōmᵉrū́
- Complement
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement
Interrogative phrase- ʾayyḗ
- Subject
Nominal phrase undet - dāgā́n wā yā́yin
- Predicate complement
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate with subject suffix
Verbal phrase- bᵉ hitʿaṭṭᵉfām
- Adjunct
Prepositional phrase det- ke ḥālā́l
- Locative
Prepositional phrase undet - bi rᵉḥōvṓt ʿīr
- Predicate with subject suffix
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Coordinated clause- Predicate
Verbal phrase- bᵉ hištappḗx
- Subject
Nominal phrase det- nafšā́m
- Adjunct
Prepositional phrase det- ʾel ḥēq ʾimmōtā́m
- Predicate