הָי֨וּ צָרֶ֤יהָ לְרֹאשׁ֙ אֹיְבֶ֣יהָ שָׁל֔וּ כִּֽי־יְהוָ֥ה הוֹגָ֖הּ עַ֣ל רֹב־פְּשָׁעֶ֑יהָ עוֹלָלֶ֛יהָ הָלְכ֥וּ שְׁבִ֖י לִפְנֵי־צָֽר׃ (ס)
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 19868Her foes have become her masters; her enemies are at ease. For the lord has brought her grief because of her many transgressions. Her children have gone away as captives before the enemy.
/hāyū́ ṣāréhā lᵉ rōš ʾōyᵉvéhā šālū́ kī ʾădōnāy hōgā́h ʿal rōv pᵉšāʿéhā ʿōlāléhā hālᵉxū́ šᵉvī li fᵉnē ṣār / ▶
Gloss translation
- hāyū́
- be
- v √qal perf III pl
- ṣāréhā
- adversary
- n m pl abs + III f sg
- lᵉ
- to
- prep
- rōš
- head
- n m sg abs
- ʾōyᵉvéhā
- be hostile
- n √qal part m pl abs + III f sg
- šālū́
- be easy
- v √qal perf III pl
- kī
- that
- cnj
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- hōgā́h
- grieve
- v √hi perf III m sg + III f sg
- ʿal
- upon
- prep
- rōv
- multitude
- n m sg con
- pᵉšāʿéhā
- rebellion
- n m pl abs + III f sg
- ʿōlāléhā
- child
- n m pl abs + III f sg
- hālᵉxū́
- walk
- v √qal perf III pl
- šᵉvī
- captive
- n m sg abs
- li
- to
- prep
- fᵉnē
- face
- n m pl con
- ṣār
- adversary
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-qatal-X clause
- Predicate
Verbal phrase- hāyū́
- Subject
Nominal phrase det- ṣāréhā
- Complement
Prepositional phrase undet - lᵉ rōš
- Predicate
- Verbal clausesX-qatal clause
- Subject
Nominal phrase det- ʾōyᵉvéhā
- Predicate
Verbal phrase- šālū́
- Subject
- Verbal clausesX-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Subject
Proper-noun phrase det- [yᵉhwā]
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- hōgā́h
- Adjunct
Prepositional phrase det- ʿal rōv pᵉšāʿéhā
- Conjunction
- Verbal clausesX-qatal clause
- Subject
Nominal phrase det- ʿōlāléhā
- Predicate
Verbal phrase- hālᵉxū́
- Complement
Nominal phrase undet - šᵉvī
- Adjunct
Prepositional phrase undet - li fᵉnē ṣār
- Subject