וַתָּבוֹא֙ אֶל־חֲמוֹתָ֔הּ וַתֹּ֖אמֶר מִי־אַ֣תְּ בִּתִּ֑י וַתַּ֨גֶּד־לָ֔הּ אֵ֛ת כָּל־אֲשֶׁ֥ר עָֽשָׂה־לָ֖הּ הָאִֽישׁ׃
Debug: verse number 19839When Ruth returned to her mother-in-law, Naomi asked her, “How did it go, my daughter?” Then Ruth told her all that Boaz had done for her.
/wa-t-tāvō ʾel ḥămōtā́h wa-t-tṓmer mī ʾat bittī́ wa-t-tágged lāh ʾēt kol ʾăšer ʿā́śā lāh hā ʾīš /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -t-tāvō
- come
- v √qal wy III f sg
- ʾel
- to
- prep
- ḥămōtā́h
- mother-in-law
- n f sg abs + III f sg
- wa
- and
- cnj
- -t-tṓmer
- say
- v √qal wy III f sg
- mī
- who
- pro?
- ʾat
- you
- prop II f sg
- bittī́
- daughter
- n f sg abs + I sg
- wa
- and
- cnj
- -t-tágged
- report
- v √hi wy III f sg
- lāh
- to
- prep + III f sg
- ʾēt
- [object marker]
- prep
- kol
- whole
- n m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʿā́śā
- make
- v √qal perf III m sg
- lāh
- to
- prep + III f sg
- hā
- the
- art
- ʾīš
- man
- n m sg abs
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement
Prepositional phrase - wa ttāvô ʔel ḥᵃmôṯāˈh
- Predicate complement
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttōˈmer
- Complement
Prepositional phrase - mî ʔat bittîˈ
- Relative
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Nominal phrase - wa
- Predicate complement
Prepositional phrase - ttaˈggeḏ lāh ʔēṯ kol
- Subject
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- ʕāˈśā
- Complement
Prepositional phrase - lāh hā ʔîš
- Relative