וַיַּ֗עַן הַנַּ֛עַר הַנִּצָּ֥ב עַל־הַקּוֹצְרִ֖ים וַיֹּאמַ֑ר נַעֲרָ֤ה מֽוֹאֲבִיָּה֙ הִ֔יא הַשָּׁ֥בָה עִֽם־נָעֳמִ֖י מִשְּׂדֵ֥ה מוֹאָֽב׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 19806The foreman answered, “She is the Moabitess who returned with Naomi from the land of Moab.
/wa-y-yáʿan ha-n-náʿar ha-n-niṣṣā́v ʿal ha-q-qōṣᵉrī́m wa-y-yōmár naʿărā́ mṓʾăviyyā hī ha-š-šā́vā ʿim noʿŏmī́ mi-ś-śᵉdē mōʾā́v / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yáʿan
- answer
- v √qal wy III m sg
- ha
- the
- art
- -n-náʿar
- boy
- n m sg abs
- ha
- the
- cnj
- -n-niṣṣā́v
- stand
- v √ni part m sg abs
- ʿal
- upon
- prep
- ha
- the
- art
- -q-qōṣᵉrī́m
- harvest
- n √qal part m pl abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yōmár
- say
- v √qal wy III m sg
- naʿărā́
- girl
- n f sg abs
- mṓʾăviyyā
- Moabite
- a f sg abs
- hī
- she
- prop III f sg
- ha
- the
- cnj
- -š-šā́vā
- return
- v √qal perf III f sg
- ʿim
- with
- prep
- noʿŏmī́
- Naomi
- pn f sg abs
- mi
- from
- prep
- -ś-śᵉdē
- open field
- n m sg con
- mōʾā́v
- Moab
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyáʿan
- Subject
Nominal phrase det- ha nnáʿar
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ha
- Predicate complement
Verbal phrase- nniṣṣā́v
- Complement
Prepositional phrase det- ʿal ha qqōṣᵉrī́m
- Relative
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōmár
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement
Nominal phrase undet - naʿărā́ mṓʾăviyyā
- Subject
Personal pronoun phrase det- hī
- Predicate complement
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ha
- Predicate
Verbal phrase- ššā́vā
- Complement
Prepositional phrase det- ʿim noʿŏmī́
- Complement
Prepositional phrase det- mi śśᵉdē mōʾā́v
- Relative