« Song of Songs » « 4 » : « 10 »

מַה־יָּפ֥וּ דֹדַ֖יִךְ אֲחֹתִ֣י כַלָּ֑ה מַה־טֹּ֤בוּ דֹדַ֙יִךְ֙ מִיַּ֔יִן וְרֵ֥יחַ שְׁמָנַ֖יִךְ מִכָּל־בְּשָׂמִֽים׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 19716
How delightful is your love, my sister, my bride. Your love is much better than wine, and the fragrance of your perfume than all spices.

/ma-y-yāfū́ dōdáyix ʾăḥōtī́ xallā́ ma-ṭ-ṭṓvū dōdáyix mi-y-yáyin wᵉ rēaḥ šᵉmānáyix mi-k-kol bᵉśāmī́m /

Gloss translation

    1. ma
    2. what
    3. ptcl?
    1. -y-yāfū́
    2. be beautiful
    3. v √qal perf III pl
    1. dōdáyix
    2. beloved one
    3. n m pl abs + II f sg
    1. ʾăḥōtī́
    2. sister
    3. n f sg abs + I sg
    1. xallā́
    2. bride
    3. n f sg abs
    1. ma
    2. what
    3. ptcl?
    1. -ṭ-ṭṓ
    2. be good
    3. v √qal perf III pl
    1. dōdáyix
    2. beloved one
    3. n m pl abs + II f sg
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -y-yáyin
    2. wine
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. rēaḥ
    2. scent
    3. n m sg con
    1. šᵉmānáyix
    2. oil
    3. n m pl abs + II f sg
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -k-kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. bᵉśāmī́m
    2. balsam-tree
    3. n m pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »