וַיְהִ֣י ׀ בַּיּ֣וֹם הַשִּׁשִּׁ֗י לָֽקְט֥וּ לֶ֙חֶם֙ מִשְׁנֶ֔ה שְׁנֵ֥י הָעֹ֖מֶר לָאֶחָ֑ד וַיָּבֹ֙אוּ֙ כָּל־נְשִׂיאֵ֣י הָֽעֵדָ֔ה וַיַּגִּ֖ידוּ לְמֹשֶֽׁה׃
Debug: verse number 1970Edit time markersOn the sixth day, they gathered twice as much food—two omers per person—and all the leaders of the congregation came and reported this to Moses.
/wa yᵉhī ba -y-yōm ha-š-šiššī́ lā́qᵉṭū léḥem mišné šᵉnē hā ʿṓmer lā ʾeḥā́d wa-y-yāvṓʾū kol nᵉśīʾḗ hā ʿēdā́ wa-y-yaggī́dū lᵉ mōšé /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- yᵉhī
- be
- v √qal wy III m sg
- ba
- in
- prep
- -y-yōm
- day
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- -š-šiššī́
- sixth
- a m sg abs
- lā́qᵉṭū
- gather
- v √qal perf III pl
- léḥem
- bread
- n sg con
- mišné
- second
- n m sg abs
- šᵉnē
- two
- n 2 con
- hā
- the
- art
- ʿṓmer
- omer
- n m sg abs
- lā
- to
- prep
- ʾeḥā́d
- one
- n sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yāvṓʾū
- come
- v √qal wy III m pl
- kol
- whole
- n m sg con
- nᵉśīʾḗ
- chief
- n m pl con
- hā
- the
- art
- ʿēdā́
- gathering
- n f sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yaggī́dū
- report
- v √hi wy III m pl
- lᵉ
- to
- prep
- mōšé
- Moses
- pn m sg abs
Syntactic structures
- Clauses without predicationMacrosyntactic sign
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yᵊhî
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Time reference
Prepositional phrase - ba yyôm ha ššiššîˈ
- Predicate
Verbal phrase- lāˈqᵊṭû
- Object
Nominal phrase - leˈḥem mišneˈ šᵊnê hā ʕōˈmer lā ʔeḥāˈḏ
- Time reference
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāvōˈʔû
- Subject
Nominal phrase - kol nᵊśîʔêˈ hā ʕēḏāˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyaggîˈḏû
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ mōšeˈ
- Conjunction