מִנִּשְׁמַת־אֵ֥ל יִתֶּן־קָ֑רַח וְרֹ֖חַב מַ֣יִם בְּמוּצָֽק׃
·Debug: verse number 19501By the breath of God the ice is formed and the watery expanses are frozen.
/mi-n-nišmat ʾēl yitten qā́raḥ wᵉ rṓḥav máyim bᵉ mūṣā́q /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Subject
Nominal phrase - mi
- Predicate
Verbal phrase- nnišmaṯ
- Adjunct
Prepositional phrase - ʔēl yitten
- Subject
- Clauses without predicationEllipsis
- Conjunction
Conjunctive phrase- qāˈraḥ
- Subject
Nominal phrase - wᵊ
- Locative
Prepositional phrase - rōˈḥav maˈyim
- Conjunction
- Verbal clausesZero-qatal-X clause
- Predicate
Verbal phrase- bᵊ
- Subject
Nominal phrase - mûṣāˈq
- Predicate