לֹֽא־יִגְרַ֥ע מִצַּדִּ֗יק עֵ֫ינָ֥יו וְאֶת־מְלָכִ֥ים לַכִּסֵּ֑א וַיֹּשִׁיבֵ֥ם לָ֝נֶ֗צַח וַיִּגְבָּֽהוּ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 19465He does not take His eyes off the righteous, but He enthrones them with kings and exalts them forever.
/lō yigráʿ mi-ṣ-ṣaddī́q ʿēnāw wᵉ ʾet mᵉlāxī́m la -k-kissḗ wa-y-yōšīvḗm lā néṣaḥ wa-y-yigbā́hū / ▶
Gloss translation
- lō
- not
- ptcl—
- yigráʿ
- clip
- v √qal imperf III m sg
- mi
- from
- prep
- -ṣ-ṣaddī́q
- just
- n m sg abs
- ʿēnāw
- eye
- n f 2 abs + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- together with
- prep
- mᵉlāxī́m
- king
- n m pl abs
- la
- to
- prep
- _
- the
- art
- -k-kissḗ
- seat
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yōšīvḗm
- sit
- v √hi wy III m sg + III m pl
- lā
- to
- prep
- néṣaḥ
- glory
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yigbā́hū
- be high
- v √qal wy III m pl
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yigráʿ
- Complement
Prepositional phrase undet - mi ṣṣaddī́q
- Object
Nominal phrase det- ʿēnāw
- Negation
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Adjunct
Prepositional phrase undet - ʾet mᵉlāxī́m
- Predicate complement
Prepositional phrase det- la kkissḗ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yyōšīvḗm
- Complement
Prepositional phrase undet - lā néṣaḥ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyigbā́hū
- Conjunction