מֵעַ֖י רֻתְּח֥וּ וְלֹא־דָ֗מּוּ קִדְּמֻ֥נִי יְמֵי־עֹֽנִי׃
Debug: verse number 19306Edit time markersI am churning within and cannot rest; days of affliction confront me.
/mēʿáy ruttᵉḥū́ wᵉ lō dā́mmū qiddᵉmúnī yᵉmē ʿṓnī /
Gloss translation
Syntactic structures
- Clauses without predicationCasus pendens
- Fronted element
Nominal phrase - mēʕaˈy ruttᵊḥûˈ wᵊ
- Fronted element
- Nominal clausesNominal clause
Resumption- Predicate complement
Nominal phrase - lō ḏāˈmmû
- Subject
Nominal phrase ,Resumption - qiddᵊmuˈnî yᵊmê
- Predicate complement
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Complement
Prepositional phrase - ʕōˈnî
- Complement