עַל־יָמִין֮ פִּרְחַ֪ח יָ֫ק֥וּמוּ רַגְלַ֥י שִׁלֵּ֑חוּ וַיָּסֹ֥לּוּ עָ֝לַ֗י אָרְח֥וֹת אֵידָֽם׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 19291The rabble arises at my right; they lay snares for my feet and build siege ramps against me.
/ʿal yāmīn pirḥáḥ yāqū́mū ragláy šillḗḥū wa-y-yāsṓllū ʿālay ʾorḥṓt ʾēdā́m / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Adjunct
Prepositional phrase undet - ʿal yāmīn
- Subject
Nominal phrase undet - pirḥáḥ
- Predicate
Verbal phrase- yāqū́mū
- Adjunct
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Object
Nominal phrase det- ragláy
- Predicate
Verbal phrase- šillḗḥū
- Object
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāsṓllū
- Adjunct
Prepositional phrase det- ʿālay
- Object
Nominal phrase det- ʾorḥṓt ʾēdā́m
- Conjunction