וָ֭אֹמַר עִם־קִנִּ֣י אֶגְוָ֑ע וְ֝כַח֗וֹל אַרְבֶּ֥ה יָמִֽים׃
Debug: verse number 19272Edit time markersSo I thought: ‘I will die in my nest and multiply my days as the sand.
/wā ʾōmár ʿim qinnī́ ʾegwā́ʿ w xa ḥōl ʾarbé yāmī́m /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Subject
Nominal phrase - wā
- Negation
Negative phrase- ʔōmaˈr
- Predicate
Verbal phrase- ʕim
- Subject
- Verbal clausesWe-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- qinnîˈ
- Predicate
Verbal phrase- ʔeḡwāˈʕ
- Object
Nominal phrase - w
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Negation
Negative phrase- ḵa
- Predicate
Verbal phrase
- Negation
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Subject
Nominal phrase - ḥôl
- Predicate
Verbal phrase- ʔarbeˈ
- Object
Nominal phrase - yāmîˈm
- Subject