בְּרָב־עָ֥ם הַדְרַת־מֶ֑לֶךְ וּבְאֶ֥פֶס לְ֝אֹ֗ם מְחִתַּ֥ת רָזֽוֹן׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 18076A large population is a king’s splendor, but a lack of subjects is a prince’s ruin.
/bᵉ rov ʿām hadrat mélex ū vᵉ ʾéfes lʾōm mᵉḥittát rāzṓn / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement
Prepositional phrase undet - bᵉ rov ʿām
- Subject
Nominal phrase undet - hadrat mélex
- Predicate complement
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ū
- Predicate complement
Prepositional phrase undet - vᵉ ʾéfes lʾōm
- Subject
Nominal phrase undet - mᵉḥittát rāzṓn
- Conjunction