יִרְאַ֣ת יְ֭הוָה מְק֣וֹר חַיִּ֑ים לָ֝ס֗וּר מִמֹּ֥קְשֵׁי מָֽוֶת׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 18075The fear of the lord is a fountain of life, turning a man from the snares of death.
/yirʾát ʾădōnāy mᵉqōr ḥayyī́m lā sūr mi-m-mṓqᵉšē mā́wet / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Nominal phrase det- yirʾát [yhwā]
- Predicate complement
Nominal phrase undet - mᵉqōr ḥayyī́m
- Subject
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lā sūr
- Complement
Prepositional phrase undet - mi mmṓqᵉšē mā́wet
- Predicate