חוֹשֵׂ֣ךְ שִׁ֭בְטוֹ שׂוֹנֵ֣א בְנ֑וֹ וְ֝אֹהֲב֗וֹ שִֽׁחֲר֥וֹ מוּסָֽר׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 18047He who spares the rod hates his son, but he who loves him disciplines him diligently.
/ḥōśḗx šívṭō śōnḗ vᵉnō w ʾōhăvṓ šiḥărō mūsā́r / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesParticiple clause
Subject clause- Predicate complement
Verbal phrase- ḥōśḗx
- Object
Nominal phrase det- šívṭō
- Predicate complement
- Verbal clausesParticiple clause
- Predicate complement
Verbal phrase- śōnḗ
- Object
Nominal phrase det- vᵉnō
- Predicate complement
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- w
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
Subject clause- Participle with object suffix
Verbal phrase- ʾōhăvṓ
- Participle with object suffix
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- šiḥărō
- Object
Nominal phrase undet - mūsā́r
- Predicate with object suffix