וְאֶשָּֽׂא־כַפַּ֗י אֶֽל־מִ֭צְוֺתֶיךָ אֲשֶׁ֥ר אָהָ֗בְתִּי וְאָשִׂ֥יחָה בְחֻקֶּֽיךָ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 17220I lift up my hands to Your commandments, which I love, and I meditate on Your statutes.
/wᵉ ʾeśśā́ xappáy ʾel míṣwōtexā ʾăšer ʾāhā́vᵉttī wᵉ ʾāśī́ḥā vᵉ ḥuqqéxā / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- ʾeśśā́
- Object
Nominal phrase det- xappáy
- Complement
Prepositional phrase det- ʾel míṣwōtexā
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Predicate
Verbal phrase- ʾāhā́vᵉttī
- Relative
- Verbal clausesWe-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- ʾāśī́ḥā
- Complement
Prepositional phrase det- vᵉ ḥuqqéxā
- Conjunction