וְאֶשְׁתַּֽעֲשַׁ֥ע בְּמִצְוֺתֶ֗יךָ אֲשֶׁ֣ר אָהָֽבְתִּי׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 17219I delight in Your commandments because I love them.
/wᵉ ʾeštaʿăšaʿ bᵉ miṣwōtéxā ʾăšer ʾāhā́vᵉttī / ▶
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾeštaʿăšaʿ
- take delight
- v √hit imperf I sg
- bᵉ
- in
- prep
- miṣwōtéxā
- commandment
- n f pl abs + II m sg
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʾāhā́vᵉttī
- love
- v √qal perf I sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- ʾeštaʿăšaʿ
- Complement
Prepositional phrase det- bᵉ miṣwōtéxā
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Predicate
Verbal phrase- ʾāhā́vᵉttī
- Relative