« Exodus » « 5 » : « 7 »

לֹ֣א תֹאסִפ֞וּן לָתֵ֨ת תֶּ֧בֶן לָעָ֛ם לִלְבֹּ֥ן הַלְּבֵנִ֖ים כִּתְמ֣וֹל שִׁלְשֹׁ֑ם הֵ֚ם יֵֽלְכ֔וּ וְקֹשְׁשׁ֥וּ לָהֶ֖ם תֶּֽבֶן׃

Debug: verse number 1640“You shall no longer supply the people with straw for making bricks. They must go and gather their own straw.

/lō tōsifū́n lā tēt téven lā ʿām li lᵉbbōn ha-l-lᵉvēnī́m ki tᵉmōl šilšṓm hēm yḗlᵉxū wᵉ qōšᵉšū́ lāhém téven /

Gloss translation

    1. not
    2. ptcl
    1. tōsifū́n
    2. add
    3. v √hi imperf II m pl
    1. to
    2. prep
    1. tēt
    2. give
    3. v √qal infcon con
    1. téven
    2. straw
    3. n m sg abs
    1. to
    2. prep
    1. the
    2. art
    1. ʿām
    2. people
    3. n m sg abs
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. lᵉbbōn
    2. make brick
    3. v √qal infcon con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -l-lᵉvēnī́m
    2. brick
    3. n f pl abs
    1. ki
    2. as
    3. prep
    1. tᵉmōl
    2. yesterday
    3. n m sg abs
    1. šilšṓm
    2. day before yesterday
    3. n m sg abs
    1. hēm
    2. they
    3. prop III m pl
    1. ́lᵉxū
    2. walk
    3. v √qal imperf III m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. qōšᵉšū́
    2. collect
    3. v √pi perf III pl
    1. lāhém
    2. to
    3. prep + III m pl
    1. téven
    2. straw
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »