גַּ֣ם מֵע֧וֹף הַשָּׁמַ֛יִם שִׁבְעָ֥ה שִׁבְעָ֖ה זָכָ֣ר וּנְקֵבָ֑ה לְחַיּ֥וֹת זֶ֖רַע עַל־פְּנֵ֥י כָל־הָאָֽרֶץ׃
Debug: verse number 163and seven pairs of every kind of bird of the air, male and female, to preserve their offspring on the face of all the earth.
/gam mē ʿōf ha-š-šāmáyim šivʿā́ šivʿā́ zāxā́r ū nᵉqēvā́ lᵉ ḥayyṓt zéraʿ ʿal pᵉnē xol hā ʾā́reṣ /
Gloss translation
Syntactic structures
- Clauses without predicationEllipsis
- Complement
Prepositional phrase - gam mē ʕôf ha ššāmaˈyim
- Object
Nominal phrase - šivʕāˈ šivʕāˈ zāḵāˈr û nᵊqēvāˈ
- Complement
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lᵊ ḥayyôˈṯ
- Object
Nominal phrase - zeˈraʕ
- Locative
Prepositional phrase - ʕal pᵊnê ḵol hā ʔāˈreṣ
- Predicate